TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free-reed instrument
1, fiche 1, Anglais, free%2Dreed%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- free-reed aerophone 2, fiche 1, Anglais, free%2Dreed%20aerophone
correct
- free reed instrument 3, fiche 1, Anglais, free%20reed%20instrument
correct
- free reed aerophone 4, fiche 1, Anglais, free%20reed%20aerophone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Free reed instruments have a reed that does not come in direct contact with the player. The reed is a blade of wood, metal, or other man-made material attached at one end only to a frame so that the blade is free to vibrate when activated by a stream of air passing over it. 3, fiche 1, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of free-reed instruments include harmonicas, accordions, and concertinas, among others. 5, fiche 1, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instrument à anche libre
1, fiche 1, Français, instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aérophone à anche libre 2, fiche 1, Français, a%C3%A9rophone%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] un instrument à anche libre est un instrument à vent, utilisant une anche libre, c'est-à-dire qu'elle peut se déplacer librement de part et d'autre de sa position de repos. 3, fiche 1, Français, - instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coupling Systems (Railroad)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coupler knuckle
1, fiche 2, Anglais, coupler%20knuckle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- knuckle 2, fiche 2, Anglais, knuckle
correct, nom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Attelages (Matériel de chemin de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mâchoire d'attelage
1, fiche 2, Français, m%C3%A2choire%20d%27attelage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mâchoire 2, fiche 2, Français, m%C3%A2choire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :