TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2000-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

Le minerai est libéré de la roche encaissante [...], chargé, transporté jusqu'au concasseur souterrain, puis remonté en surface où il est acheminé à l'usine de traitement.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.02.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

entity relationship or an attribute relationship that denotes that the existence of one entity or attribute is of interest only if another entity or attribute, respectively, exists

OBS

dependency: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.02.19 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

rapport entre entités ou rapport entre attributs qui indique que l'existence d'une entité ou d'un attribut n'a d'intérêt que si une autre entité ou un autre attribut existe

OBS

dépendance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :