TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intensive job rotation
1, fiche 1, Anglais, intensive%20job%20rotation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
GE Bromont has developed a support system to ensure that people can successfully acquire the many skills needed for intensive job rotation. 1, fiche 1, Anglais, - intensive%20job%20rotation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pleine rotation d'emplois
1, fiche 1, Français, pleine%20rotation%20d%27emplois
correct, proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pleine rotation des tâches 2, fiche 1, Français, pleine%20rotation%20des%20t%C3%A2ches
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
GE Bromont a mis en place un système de soutien pour que les employés puissent acquérir les nombreuses compétences nécessaires pour assurer la pleine rotation des tâches. 2, fiche 1, Français, - pleine%20rotation%20d%27emplois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- profile
1, fiche 2, Anglais, profile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- courbe
1, fiche 2, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- profil 1, fiche 2, Français, profil
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique constituée d'une ligne joignant des points, par rapport à une abscisse et à une ordonnée représentant deux grandeurs différentes, qui marquent l'évolution ou qui fait ressortir certaines caractéristiques de ce phénomène. 1, fiche 2, Français, - courbe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme profil s'emploie très couramment en français même si les dictionnaires généraux ne l'attestent pas dans le sens que l'anglais donne au terme profile. 1, fiche 2, Français, - courbe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La ligne qui joint les points s'appelle aussi courbe (curve, en anglais). 1, fiche 2, Français, - courbe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- duly qualified
1, fiche 3, Anglais, duly%20qualified
correct, locution adverbiale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- qualified 1, fiche 3, Anglais, qualified
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of a medical practionner, e.g. 1, fiche 3, Anglais, - duly%20qualified
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qualifié
1, fiche 3, Français, qualifi%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un médecin, par ex. 1, fiche 3, Français, - qualifi%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- con los títulos pertinentes
1, fiche 3, Espagnol, con%20los%20t%C3%ADtulos%20pertinentes
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agamospecies 1, fiche 4, Anglais, agamospecies
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- agamo species
- agamo-species
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espèce agame
1, fiche 4, Français, esp%C3%A8ce%20agame
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- agamo-espèce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- agamoespecie
1, fiche 4, Espagnol, agamoespecie
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- especie agamo
- agamo-especie
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-08-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Disability Claims Review Committee 1, fiche 5, Anglais, Disability%20Claims%20Review%20Committee
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité d'examen des réclamations pour déficience
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20r%C3%A9clamations%20pour%20d%C3%A9ficience
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Programme canadien de prêts aux étudiants. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20r%C3%A9clamations%20pour%20d%C3%A9ficience
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Susan Nelson, DAE. 1, fiche 5, Français, - Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20r%C3%A9clamations%20pour%20d%C3%A9ficience
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 1985 United Nations list of national parks and protected areas
1, fiche 6, Anglais, 1985%20United%20Nations%20list%20of%20national%20parks%20and%20protected%20areas
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- United Nations list of national parks and protected areas 2, fiche 6, Anglais, United%20Nations%20list%20of%20national%20parks%20and%20protected%20areas
correct, international
- World List of National Parks and Equivalent Reserves 1, fiche 6, Anglais, World%20List%20of%20National%20Parks%20and%20Equivalent%20Reserves
ancienne désignation, correct, international
- United Nations List of National Parks and Equivalent Reserves 1, fiche 6, Anglais, United%20Nations%20List%20of%20National%20Parks%20and%20Equivalent%20Reserves
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Author: International Union for Conservation of Nature and Natural Resources; 1985. 1, fiche 6, Anglais, - 1985%20United%20Nations%20list%20of%20national%20parks%20and%20protected%20areas
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1985
1, fiche 6, Français, Liste%20des%20Nations%20Unies%20des%20parcs%20nationaux%20et%20des%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es%201985
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1, fiche 6, Français, Liste%20des%20Nations%20Unies%20des%20parcs%20nationaux%20et%20des%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es
correct, international
- Liste mondiale des parcs nationaux et des réserves analogues 1, fiche 6, Français, Liste%20mondiale%20des%20parcs%20nationaux%20et%20des%20r%C3%A9serves%20analogues
ancienne désignation, correct, international
- Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des réserves analogues 1, fiche 6, Français, Liste%20des%20Nations%20Unies%20des%20parcs%20nationaux%20et%20des%20r%C3%A9serves%20analogues
ancienne désignation, correct, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources; 1985. 1, fiche 6, Français, - Liste%20des%20Nations%20Unies%20des%20parcs%20nationaux%20et%20des%20aires%20prot%C3%A9g%C3%A9es%201985
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trade sensitive industry
1, fiche 7, Anglais, trade%20sensitive%20industry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- industrie vulnérable aux importations
1, fiche 7, Français, industrie%20vuln%C3%A9rable%20aux%20importations
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- industrie prompte à réagir 1, fiche 7, Français, industrie%20prompte%20%C3%A0%20r%C3%A9agir
nom féminin
- industrie sensible à l'évolution du commerce 1, fiche 7, Français, industrie%20sensible%20%C3%A0%20l%27%C3%A9volution%20du%20commerce
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée dans le grand contexte du libre-échange. Il s'agit ici de différentes propositions de traduction que nous avons relevées au fil de nos lectures. 1, fiche 7, Français, - industrie%20vuln%C3%A9rable%20aux%20importations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long distance call
1, fiche 8, Anglais, long%20distance%20call
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- toll call 1, fiche 8, Anglais, toll%20call
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Any call to a point outside the service area. (SMICO, 71: 421) Distance dialing is the completion of long distance calls by either customers or operators dialing from the originating location without any assistance from intermediate operators. (DISATT, 75: 2, 1) 1, fiche 8, Anglais, - long%20distance%20call
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appel interurbain
1, fiche 8, Français, appel%20interurbain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- communication interurbaine 1, fiche 8, Français, communication%20interurbaine
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Appel obtenu en numérotation nationale. (NEF 1, 77: 2.1, 3) Dans le cas d'une communication interurbaine entre deux abonnés appartenant à deux réseaux différents, c'est encore par une suite d'opérations de commutation que sera constituée, entre deux correspondants appartenant respectivement à l'un et à l'autre de ces deux réseaux, une liaison à la réalisation de laquelle participeront un ou plusieurs circuits. (MONTEL, 74: 16) 'Long distance call' est un terme plus général que le terme 'appel interurbain', car il comprend aussi les appels internationaux. 1, fiche 8, Français, - appel%20interurbain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- llamada interurbana
1, fiche 8, Espagnol, llamada%20interurbana
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- llamada internacional 1, fiche 8, Espagnol, llamada%20internacional
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plan sheet
1, fiche 9, Anglais, plan%20sheet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plan
1, fiche 9, Français, plan
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National and International Economics
- Finance
- National Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gross fixed capital formation
1, fiche 10, Anglais, gross%20fixed%20capital%20formation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- GFCF 2, fiche 10, Anglais, GFCF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The outlays of industries, producers of government services and producers of private non-profit services to households, on additions of new durable goods to their stocks of fixed assets less their net sales of similar second-hand and scrapped goods. Excludes government outlays on military goods. 2, fiche 10, Anglais, - gross%20fixed%20capital%20formation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Finances
- Comptabilité nationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- formation brute de capital fixe
1, fiche 10, Français, formation%20brute%20de%20capital%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FBCF 2, fiche 10, Français, FBCF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
- investissement brut 3, fiche 10, Français, investissement%20brut
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variation positive (avant déduction des amortissements) du patrimoine d'un secteur économique institutionnel en biens d'équipement, réalisée au cours d'une période donnée (l'année par exemple). 3, fiche 10, Français, - formation%20brute%20de%20capital%20fixe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Finanzas
- Contabilidad nacional
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- formación bruta de capital fijo
1, fiche 10, Espagnol, formaci%C3%B3n%20bruta%20de%20capital%20fijo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :