TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thick outwash materials
1, fiche 1, Anglais, thick%20outwash%20materials
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thick outwash materials : term usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - thick%20outwash%20materials
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thick outwash material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériaux fluvio-glaciaires épais
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riaux%20fluvio%2Dglaciaires%20%C3%A9pais
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériaux fluvioglaciaires épais 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riaux%20fluvioglaciaires%20%C3%A9pais
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
matériaux fluvio-glaciaires épais : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riaux%20fluvio%2Dglaciaires%20%C3%A9pais
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riaux%20fluvio%2Dglaciaires%20%C3%A9pais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- matériau fluvio-glaciaire épais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-07-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- herbal product
1, fiche 2, Anglais, herbal%20product
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
herbal. of, relating to, or made of herbs. 2, fiche 2, Anglais, - herbal%20product
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit à base d'herbes médicinales
1, fiche 2, Français, produit%20%C3%A0%20base%20d%27herbes%20m%C3%A9dicinales
correct, proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- produit à base d'herbes officinales 1, fiche 2, Français, produit%20%C3%A0%20base%20d%27herbes%20officinales
correct, proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
herbes médicinales ou officinales, herbes employées en pharmacie. 2, fiche 2, Français, - produit%20%C3%A0%20base%20d%27herbes%20m%C3%A9dicinales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :