TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-08-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Charnley's extra long-stem prosthesis 1, fiche 1, Anglais, Charnley%27s%20extra%20long%2Dstem%20prosthesis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This study was performed to analyse the clinical and radiological results obtained after the treatment of femoral fractures after total hip arthroplasties by a Charnley's extra long-stem prosthesis, and to compare these results with those obtained by alternative treatments proposed by various authors. 1, fiche 1, Anglais, - Charnley%27s%20extra%20long%2Dstem%20prosthesis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prothèse longue tige de Charnley
1, fiche 1, Français, proth%C3%A8se%20longue%20tige%20de%20Charnley
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette étude rétrospective concerne 18 patients traités de façon identique par la mise en place d'une prothèse longue tige de Charnley scellée après fracture du fémur sur arthroplastie totale de hanche entre 1976 et 1994. 1, fiche 1, Français, - proth%C3%A8se%20longue%20tige%20de%20Charnley
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fabric-reinforced concrete
1, fiche 2, Anglais, fabric%2Dreinforced%20concrete
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fiber- and Fabric-Reinforced Concrete. Historically fibers have been used to reinforce many different types of building materials. Some classic uses are straw in bricks, animal hair in plaster, and asbestos in cement. More recently, however, fiber-reinforced concrete has concentrated on steel, glass, and plastic fibers being placed in mortars and concretes to improve their material characteristics .... 1, fiche 2, Anglais, - fabric%2Dreinforced%20concrete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In another case, rather than use separated discrete sized fibers for reinforcement, duPont has experimented with their nonwoven fabric Typar as a reinforcement material for concrete. Placing a sheet of fabric one-third of the distance up from the bottom of a 12 by 12 by 3/4 inch thick concrete tile, impact strengths were measured against control tiles. It was found that 5 foot-pounds were required to break the unreinforced section, while 20 foot-pounds were required for 2 once per square yard Typar-reinforced tiles .... 1, fiche 2, Anglais, - fabric%2Dreinforced%20concrete
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- béton à armature textile
1, fiche 2, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20armature%20textile
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Béton armé : Béton dans lequel est incorporée une armature en vue de constituer un matériau capable de résister à des efforts donnés. 2, fiche 2, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20armature%20textile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :