TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1996-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • The Press (News and Journalism)
DEF

The portion of a printing shop occupied by the typesetters and their equipment.

OBS

backshop: Term used in the trade by printers for the traditional composing room.

Terme(s)-clé(s)
  • back-shop
  • back shop

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Presse écrite
DEF

Subdivision d'une imprimerie où sont concentrés le personnel et l'équipement de la composition.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1993-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

In a yarn, a thickened place having tapering ends and a diameter several times that of the adjacent normal yarn.

OBS

This defect is often caused by the presence in the yarn of fragments of undrafted roving or slubbing that have not been cleared during winding.

OBS

slub: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dans un filé, endroit anormalement épaissi, d'un diamètre de plusieurs fois celui du fil normal adjacent avec des extrémités coniques.

OBS

Ce défaut est souvent causé par des portions de mèches arrivant insuffisamment étirées dans le fil et qui ne sont pas éliminées pendant le bobinage.

OBS

grosseur : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :