TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land-titles clerk 1, fiche 1, Anglais, land%2Dtitles%20clerk
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 2349-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 1, Anglais, - land%2Dtitles%20clerk
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 1, Anglais, - land%2Dtitles%20clerk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis aux titres de propriété 1, fiche 1, Français, commis%20aux%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commise aux titres de propriété 2, fiche 1, Français, commise%20aux%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 2349-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 1, Français, - commis%20aux%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 1, Français, - commis%20aux%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- threshing machine
1, fiche 2, Anglais, threshing%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thresher 2, fiche 2, Anglais, thresher
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thrasher
- thrashing machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- batteuse
1, fiche 2, Français, batteuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine [servant à] séparer les grains de leurs supports et de leurs enveloppes, [et] principalement utilisée pour battre les céréales. 2, fiche 2, Français, - batteuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trilladora
1, fiche 2, Espagnol, trilladora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- trillador 2, fiche 2, Espagnol, trillador
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina que sirve para desgranar los cereales. 3, fiche 2, Espagnol, - trilladora
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los órganos esenciales de la trilladora son: un tambor horizontal cuya superficie se halla revestida de listoncillos dispuestos longitudinalmente, y una envoltura en forma de parrilla curva, que lo rodea en parte y se halla también provista de varillas longitudinales. La rápida rotación del cilindro arrastra las mieses dispuestas en la tolva y desgrana las espigas por rozamiento entre las varillas; el grano y las ahechaduras caen [...] 3, fiche 2, Espagnol, - trilladora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :