TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme externe 2001-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation
1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Scientific%20Committee%20on%20the%20Effects%20of%20Atomic%20Radiation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UNSCEAR 1, fiche 1, Anglais, UNSCEAR
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité scientifique des Nations Unies pour l'étude des effets des rayonnements ionisants
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20scientifique%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9tude%20des%20effets%20des%20rayonnements%20ionisants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UNSCEAR 2, fiche 1, Français, UNSCEAR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20Estudio%20de%20los%20Efectos%20de%20las%20Radiaciones%20At%C3%B3micas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- UNSCEAR 1, fiche 1, Espagnol, UNSCEAR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cockpit pressurization 1, fiche 2, Anglais, cockpit%20pressurization
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circuit de pressurisation
1, fiche 2, Français, circuit%20de%20pressurisation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :