TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pitch and roll stabilization
1, fiche 1, Anglais, pitch%20and%20roll%20stabilization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 1, Anglais, - pitch%20and%20roll%20stabilization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- stabilisation en tangage et en roulis
1, fiche 1, Français, stabilisation%20en%20tangage%20et%20en%20roulis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 1, Français, - stabilisation%20en%20tangage%20et%20en%20roulis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- envelope inserting machine
1, fiche 2, Anglais, envelope%20inserting%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mail inserting machine 2, fiche 2, Anglais, mail%20inserting%20machine
correct
- mail inserter 3, fiche 2, Anglais, mail%20inserter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine that folds a sheet of paper, inserts it into an envelope, and then seals the envelope. 3, fiche 2, Anglais, - envelope%20inserting%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inséreuse de courrier
1, fiche 2, Français, ins%C3%A9reuse%20de%20courrier
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à mettre sous enveloppe 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20mettre%20sous%20enveloppe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo de correos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ensobradora
1, fiche 2, Espagnol, ensobradora
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :