TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chocolate factory foreman
1, fiche 1, Anglais, chocolate%20factory%20foreman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chocolate factory forewoman 1, fiche 1, Anglais, chocolate%20factory%20forewoman
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contremaître de chocolaterie
1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20chocolaterie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de chocolaterie 1, fiche 1, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20chocolaterie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- break new ground
1, fiche 2, Anglais, break%20new%20ground
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- break fresh ground 2, fiche 2, Anglais, break%20fresh%20ground
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Many of us in this room laboured diligently on the PS 2000 Task Forces, and no doubt a number of worthy products emerged. In my view, however, the one that really broke new ground, and deserves to be remembered 10 years from now, was the report of Bruce Rawson's Task Force on Service to the Public. 3, fiche 2, Anglais, - break%20new%20ground
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- innover
1, fiche 2, Français, innover
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- faire œuvre de pionnier 1, fiche 2, Français, faire%20%26oelig%3Buvre%20de%20pionnier
correct
- pénétrer dans un domaine inexploré 2, fiche 2, Français, p%C3%A9n%C3%A9trer%20dans%20un%20domaine%20inexplor%C3%A9
correct
- trouver de nouvelles avenues 3, fiche 2, Français, trouver%20de%20nouvelles%20avenues
correct
- faire preuve d'innovation 3, fiche 2, Français, faire%20preuve%20d%27innovation
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :