TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A piece of magnetic material, usually torus-shaped, used for storage.

OBS

core; magnetic core: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Pièce de matériau magnétique, généralement torique, employée pour stocker des données.

OBS

tore; tore magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales magnéticos y ferromagnetismo
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Pieza pequeña de material ferromagnético, en forma de anillo, que puede ser polarizada mediante corrientes eléctricas aplicadas a los cables enrollados a su alrededor.

OBS

Se usa extensamente en la memoria de las computadoras (ordenadores).

OBS

Constituye la memoria magnética de ciertas calculadoras electrónicas.

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed Processing Equipment
  • Poultry Production
DEF

A tubular or dome-shaped water container with a water-filled rim encircling the bottom from which the chickens drink, giving the device the vague appearance of a bell.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
  • Élevage des volailles
CONT

Abreuvoir siphoïde. Pour que l'effet de siphon se maintienne, les abreuvoirs siphoïdes doivent être de petite dimension. Ils sont utilisés pour des petits animaux ([par exemple,] des poussins), qui peuvent s'abreuver sans risque de noyade. L'aviculteur peut surveiller le niveau de remplissage grâce à la cloche transparente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de elaboración de piensos
  • Cría de aves
Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :