TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROBATE [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

probate: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

lettre d'homologation : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The judicial act whereby an instrument is adjudged a valid will and ordered to be recorded; the statutory method of establishing the proper execution of the instrument and giving notice of its contents. (Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 998).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

homologation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The probate of a will is a document in the prescribed form and under the seal of the proper Court in that behalf, which certifies that the will, a copy of which is thereunto annexed, was duly proved and registered in the Court, and that administration of the property of the testator was duly committed by the court to the executors whose names and descriptions are therein set out. ("Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 191)

Terme(s)-clé(s)
  • letter probate
  • letter testamentary
  • probate letter
  • probate letters
  • testamentary letters
  • testamentary letter
  • probate grant

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'homologation : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

lettres d'homologation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
Terme(s)-clé(s)
  • letter probate
  • letter testamentary
  • testamentary letters
  • testamentary letter
  • probate grant

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'homologation : terme habituellement utilisé au pluriel.

PHR

Octroi de lettres d'homologation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Approuver ou confirmer un acte ou une décision en vue de lui donner force exécutoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Confirmar al juez ciertos actos o convenios de las partes, para hacerlos más firmes y solemnes.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Motorized Sports
OBS

Strikers are the lowest of the low.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sports motorisés
OBS

chez les motards.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :