TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISCO-DATA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- DISCO-DATA
1, fiche 1, Anglais, DISCO%2DDATA
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Corporate Integrated Information System 2, fiche 1, Anglais, Corporate%20Integrated%20Information%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- CIIS 3, fiche 1, Anglais, CIIS
ancienne désignation, correct, Canada
- CIIS 3, fiche 1, Anglais, CIIS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
microfiches of companies names index. Industry Canada, Corporations Branch 4, fiche 1, Anglais, - DISCO%2DDATA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
DISCO: Data and Imaging System for Corporations 1, fiche 1, Anglais, - DISCO%2DDATA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- DISCO-DATA
1, fiche 1, Français, DISCO%2DDATA
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Système intégré d'information sur les sociétés 2, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27information%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s
ancienne désignation, correct, Canada
- SIIS 3, fiche 1, Français, SIIS
ancienne désignation, correct, Canada
- SIIS 3, fiche 1, Français, SIIS
- Système intégré d'information sur les corporations 4, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27information%20sur%20les%20corporations
ancienne désignation, correct, Canada
- SIIC 5, fiche 1, Français, SIIC
ancienne désignation, correct, Canada
- SIIC 5, fiche 1, Français, SIIC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de donnés UTLAS 5, fiche 1, Français, - DISCO%2DDATA
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il est à noter que le système est traduit en français par : Système d'images et de données des corporations (SIMDOC) 1, fiche 1, Français, - DISCO%2DDATA
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Il est aussi à noter que les renseignements sur les microfiches DISCO-DATA, sont en anglais seulement 5, fiche 1, Français, - DISCO%2DDATA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :