TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Groupe de travail pour l'examen de la mise en application des recommandations sur les vols réguliers [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Working Group for the Review of the Status of Implementation of Scheduled Recommendations
1, fiche 1, Anglais, Working%20Group%20for%20the%20Review%20of%20the%20Status%20of%20Implementation%20of%20Scheduled%20Recommendations
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ISR 1, fiche 1, Anglais, ISR
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, fiche 1, Anglais, - Working%20Group%20for%20the%20Review%20of%20the%20Status%20of%20Implementation%20of%20Scheduled%20Recommendations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 3, fiche 1, Anglais, - Working%20Group%20for%20the%20Review%20of%20the%20Status%20of%20Implementation%20of%20Scheduled%20Recommendations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour l'examen de la mise en application des recommandations sur les vols réguliers
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20l%27examen%20de%20la%20mise%20en%20application%20des%20recommandations%20sur%20les%20vols%20r%C3%A9guliers
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ISR 1, fiche 1, Français, ISR
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20l%27examen%20de%20la%20mise%20en%20application%20des%20recommandations%20sur%20les%20vols%20r%C3%A9guliers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo para el examen del grado de aplicación de las recomendaciones relativas al transporte regular
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20para%20el%20examen%20del%20grado%20de%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20recomendaciones%20relativas%20al%20transporte%20regular
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ISR 1, fiche 1, Espagnol, ISR
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :