TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Projet pilote des Premières nations/Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Manitoba First Nations/Aboriginal Procurement Pilot Project
1, fiche 1, Anglais, Manitoba%20First%20Nations%2FAboriginal%20Procurement%20Pilot%20Project
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership (CRP) Pilot Project - 1998-1999, lead federal partner (Indian and Northern Affairs Canada), Manitoba. 1, fiche 1, Anglais, - Manitoba%20First%20Nations%2FAboriginal%20Procurement%20Pilot%20Project
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba First Nations
- Aboriginal Procurement Pilot Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet pilote des Premières nations/Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics
1, fiche 1, Français, Projet%20pilote%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2FAutochtones%20du%20Manitoba%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20achats%20publics
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Affaires indiennes et du Nord Canada), Manitoba. 1, fiche 1, Français, - Projet%20pilote%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2FAutochtones%20du%20Manitoba%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20achats%20publics
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 1, Français, - Projet%20pilote%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2FAutochtones%20du%20Manitoba%20pour%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20achats%20publics
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Projet pilote des Premières nations
- Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :