TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
dispositif de protection contre les surcharges [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overload protection circuit 1, fiche 1, Anglais, overload%20protection%20circuit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif de protection contre les surcharges
1, fiche 1, Français, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overload device
1, fiche 2, Anglais, overload%20device
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A protective device affording protection from excess current, but not necessarily short-circuit protection, and capable of automatically opening an electric circuit either by fusing of metal or by electro-mechanical means. 2, fiche 2, Anglais, - overload%20device
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by CSA. 3, fiche 2, Anglais, - overload%20device
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de protection contre les surcharges
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui sert de protection contre les excès de courant, mais pas nécessairement contre les courts-circuits, et qui est en mesure d'ouvrir automatiquement un circuit électrique, par fusion de métal ou par un moyen électromécanique. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ACNOR. 2, fiche 2, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Aparatos y equipos eléctricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de sobrecarga
1, fiche 2, Espagnol, dispositivo%20de%20sobrecarga
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Safety Devices (Mechanical Components)
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overload protector
1, fiche 3, Anglais, overload%20protector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overload protective device 2, fiche 3, Anglais, overload%20protective%20device
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Device, either temperature, pressure, or current operated, which will stop operation of unit if dangerous conditions arise. 1, fiche 3, Anglais, - overload%20protector
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- load limitor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif de protection contre les surcharges
1, fiche 3, Français, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :