TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
entente contractuelle [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Inventory and Material Management
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contractual agreement
1, fiche 1, Anglais, contractual%20agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- contractual arrangement 2, fiche 1, Anglais, contractual%20arrangement
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreement between a contracting authority and entity of the Crown (e.g. Crown Corporations, provincial governments or municipalities) to provide a good, perform a service, construct a work or to lease real property for appropriate consideration. 3, fiche 1, Anglais, - contractual%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These types of agreements are not contracts in the true sense but are still subject to certain limits or constraints imposed by the Treasury Board. 3, fiche 1, Anglais, - contractual%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 3, fiche 1, Anglais, - contractual%20agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entente contractuelle
1, fiche 1, Français, entente%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accord contractuel 2, fiche 1, Français, accord%20contractuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accord conclu entre une autorité contractante et une entité de la Couronne (par ex. une société d'État, un gouvernement provincial ou une municipalité) en vue de fournir un bien ou un service, d'exécuter un travail ou de louer un bien immobilier en retour d'une contrepartie équitable. 3, fiche 1, Français, - entente%20contractuelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces types d'accords ne sont pas véritablement des marchés, mais ils font toutefois l'objet de certaines contraintes ou de certaines limites imposées par le Conseil du Trésor. 3, fiche 1, Français, - entente%20contractuelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contractual agreement 1, fiche 2, Anglais, contractual%20agreement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Financial interdependence is to be assessed by banks on a case-by-case basis taking into consideration intercompany funds movement and contractual agreements, including guarantees and letters of comfort. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, fiche 2, Anglais, - contractual%20agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entente contractuelle
1, fiche 2, Français, entente%20contractuelle
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les banques doivent évaluer l'interdépendance financière cas par cas en fonction des mouvements de fonds interentreprises et des ententes contractuelles, y compris les garanties et lettres de confort. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, fiche 2, Français, - entente%20contractuelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contractual arrangement 1, fiche 3, Anglais, contractual%20arrangement
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositions contractuelles
1, fiche 3, Français, dispositions%20contractuelles
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entente contractuelle 2, fiche 3, Français, entente%20contractuelle
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :