TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
glomérule [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glomerulus
1, fiche 1, Anglais, glomerulus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main difference between Bowman's capsule and glomerulus is that Bowman's capsule is a single layer of epithelial cells surrounding the glomerulus whereas glomerulus is a cluster of blood capillaries filtering the blood plasma. 2, fiche 1, Anglais, - glomerulus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glomeruli: plural. 3, fiche 1, Anglais, - glomerulus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- glomeruli
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- glomérule
1, fiche 1, Français, glom%C3%A9rule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaque rein humain comporte environ 1 million de [...] minuscules unités de filtration. Le sang entre dans chaque néphron et en sort par un petit amas de capillaires extrêmement ramifiés, appelé un glomérule. 2, fiche 1, Français, - glom%C3%A9rule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vías urinarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- glomérulo renal
1, fiche 1, Espagnol, glom%C3%A9rulo%20renal
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glomerule
1, fiche 2, Anglais, glomerule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A compact inflorescence, with flowers sessile or nearly so. 2, fiche 2, Anglais, - glomerule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glomérule
1, fiche 2, Français, glom%C3%A9rule
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Inflorescence composée de fleurs sessiles très rapprochées. 1, fiche 2, Français, - glom%C3%A9rule
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seed ball
1, fiche 3, Anglais, seed%20ball
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
of sugar beet: aggregate formed by the cohesion of two or more flowers grown together at their bases and forming a hard and irregular body 1, fiche 3, Anglais, - seed%20ball
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- glomérule
1, fiche 3, Français, glom%C3%A9rule
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
de betterave : agrégat formé par la réunion de deux ou trois graines qui, à la germination, donnent naissance à plusieurs plantes obligeant le recours à la pratique du démariage 2, fiche 3, Français, - glom%C3%A9rule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :