TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
hauteur sous plafond [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- floor-to-ceiling height
1, fiche 1, Anglais, floor%2Dto%2Dceiling%20height
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ceiling height 2, fiche 1, Anglais, ceiling%20height
correct
- floor-ceiling height 3, fiche 1, Anglais, floor%2Dceiling%20height
correct
- ceiling clearance 4, fiche 1, Anglais, ceiling%20clearance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total height between the top surface of a floor and the lower surface of the ceiling above, i.e. the actual free space between finished floor and ceiling. 5, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Manufacturers' catalog ratings should be checked for sizing [air] outlets. These catalogs give the recommended maximum amount of air to be handled by an outlet for the various ceiling height. 6, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "floor-to-floor height". 5, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See diagram in MABUI 1982, p. 110 showing differences between "floor-to-ceiling height", "floor -to-floor height", and "floor-to-roof height." 5, fiche 1, Anglais, - floor%2Dto%2Dceiling%20height
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Architecture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hauteur sous plafond
1, fiche 1, Français, hauteur%20sous%20plafond
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hauteur de pièce 2, fiche 1, Français, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin
- hauteur de pièce sous plafond 2, fiche 1, Français, hauteur%20de%20pi%C3%A8ce%20sous%20plafond
correct, nom féminin
- hauteur libre des pièces 3, fiche 1, Français, hauteur%20libre%20des%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale libre entre les surfaces apparentes du plancher et du plafond. 4, fiche 1, Français, - hauteur%20sous%20plafond
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la "hauteur d'étage". 5, fiche 1, Français, - hauteur%20sous%20plafond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Arquitectura
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- altura bajo techo
1, fiche 1, Espagnol, altura%20bajo%20techo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- altura interior libre 2, fiche 1, Espagnol, altura%20interior%20libre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- internal cabin height 1, fiche 2, Anglais, internal%20cabin%20height
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
as opposed to overall height of fuselage. 1, fiche 2, Anglais, - internal%20cabin%20height
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hauteur sous plafond
1, fiche 2, Français, hauteur%20sous%20plafond
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :