TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
organe d'entrée-sortie [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input-output unit
1, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20unit
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- input-output device 2, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20device
correct, normalisé
- input/output device 3, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20device
correct, normalisé
- input/output unit 3, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20unit
correct, normalisé
- i/o unit 4, fiche 1, Anglais, i%2Fo%20unit
correct
- I/O unit 4, fiche 1, Anglais, I%2FO%20unit
correct
- i/o device 5, fiche 1, Anglais, i%2Fo%20device
correct
- I/O device 6, fiche 1, Anglais, I%2FO%20device
correct
- input and output device 7, fiche 1, Anglais, input%20and%20output%20device
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system component used to transfer data between the main storage and other devices, such as the CPU, terminals, or printers. 8, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the more common I/O devices such as printers and video displays. 9, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
input/output device; input/output unit; input-output device; input-output unit: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organe d'entrée-sortie
1, fiche 1, Français, organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité d'entrée-sortie 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin, normalisé
- dispositif d'entrée-sortie 3, fiche 1, Français, dispositif%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
- périphérique d'entrée-sortie 4, fiche 1, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité, processus ou voie en relation avec une entrée et une sortie, concurremment ou non. 5, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Appareil par l'intermédiaire duquel l'ordinateur reçoit ou émet des données. 6, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organe d'entrée-sortie; unité d'entrée-sortie : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 7, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de entrada/salida
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de E/S 1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20E%2FS
correct, nom masculin
- unidad de entrada/salida 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo periférico que acepta entradas y produce salidas. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usado para transmitir los datos desde el usuario a la unidad central de procesamiento y transferir los datos desde el almacenamiento central de la computadora (ordenador) a otro almacenamiento o dispositivo de salida. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :