TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
période de récurrence [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pulse period 1, fiche 1, Anglais, pulse%20period
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pulse interval 1, fiche 1, Anglais, pulse%20interval
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The elapsed time between the commencement of two successive pulses ... 1, fiche 1, Anglais, - pulse%20period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de répétition
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- période de récurrence 2, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] temps séparant le départ de deux impulsions successives. 3, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9p%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- return period
1, fiche 2, Anglais, return%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Long-term average interval of time or number of years within which an event will be equalled or exceeded, e.g. flood peak discharge. 2, fiche 2, Anglais, - return%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de récurrence
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- période de retour 2, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20retour
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moyenne à long terme du temps ou du nombre d'années séparant un événement de grandeur donnée d'un second événement d'une grandeur égale ou supérieure. Exemple : pointe de crue. 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9currence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- período de retorno
1, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20retorno
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- período de recurrencia 1, fiche 2, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20recurrencia
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalo medio de tiempo a largo plazo, o número de años al cabo de los cuales se igualará o superará un suceso, por ejemplo, caudal máximo de crecida. 1, fiche 2, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20retorno
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antenna directivity 1, fiche 3, Anglais, antenna%20directivity
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période de récurrence
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9currence
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :