TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tapis de selle [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- saddle pad
1, fiche 1, Anglais, saddle%20pad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
saddle pad: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - saddle%20pad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapis de selle
1, fiche 1, Français, tapis%20de%20selle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapis de selle : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - tapis%20de%20selle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- saddlecloth
1, fiche 2, Anglais, saddlecloth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- saddle cloth 2, fiche 2, Anglais, saddle%20cloth
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A piece of light white linen bearing, in black, the number of the horse and placed between the saddle and the lead weight cloth 3, fiche 2, Anglais, - saddlecloth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A jockey's weight shall include his clothing, boots, saddlecloth, saddlepad, lead ... the saddle and its attachments. 1, fiche 2, Anglais, - saddlecloth
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Numbered saddle cloth. 4, fiche 2, Anglais, - saddlecloth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tapis de selle
1, fiche 2, Français, tapis%20de%20selle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- serviette de selle 2, fiche 2, Français, serviette%20de%20selle
correct, nom féminin, France
- toile de selle 2, fiche 2, Français, toile%20de%20selle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carré de toile blanche légère inséré entre la selle et le tapis de plomb et sur lequel figure le numéro du cheval en caractères noirs et suffisamment gros pour que ce dernier soit identifiable de loin. 3, fiche 2, Français, - tapis%20de%20selle
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Tapis de selle numéroté; serviette numérotée. 4, fiche 2, Français, - tapis%20de%20selle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apero
1, fiche 2, Espagnol, apero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- aperos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- saddle pad
1, fiche 3, Anglais, saddle%20pad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pad or blanket used under the saddle for protection to both saddle and horse ... 2, fiche 3, Anglais, - saddle%20pad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
May be rectangular (saddle blanket) or saddle-shaped (numnah). 3, fiche 3, Anglais, - saddle%20pad
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapis de selle
1, fiche 3, Français, tapis%20de%20selle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coussin de selle 2, fiche 3, Français, coussin%20de%20selle
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Préserve efficacement contre les blessures [...] en feutre ou en peau de mouton, il épouse la forme de la selle [ou peut être rectangulaire.] 3, fiche 3, Français, - tapis%20de%20selle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- manta
1, fiche 3, Espagnol, manta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- mantilla 1, fiche 3, Espagnol, mantilla
correct, nom féminin
- sudadero 1, fiche 3, Espagnol, sudadero
correct, nom masculin
- pelero 1, fiche 3, Espagnol, pelero
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- numnah
1, fiche 4, Anglais, numnah
correct, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A saddle-shaped saddle pad. 2, fiche 4, Anglais, - numnah
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tapis de selle
1, fiche 4, Français, tapis%20de%20selle
correct, nom masculin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :