TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tribunal administratif [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administrative tribunal
1, fiche 1, Anglais, administrative%20tribunal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An administrative agency before which a matter may be heard or tried. 2, fiche 1, Anglais, - administrative%20tribunal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tribunal administratif
1, fiche 1, Français, tribunal%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Organisme mis sur pied par le gouvernement afin de rendre des décisions, après audition, dans des champs spécialisés d'activités tels que le logement, les relations de travail, la santé et la sécurité du travail, les droits de la personne, les permis d'alcool et le transport. 2, fiche 1, Français, - tribunal%20administratif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho administrativo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tribunal administrativo
1, fiche 1, Espagnol, tribunal%20administrativo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el caso de múltiples conflictos entre usted y un demandante, ambos pueden solicitar la consolidación de los conflictos ante un tribunal administrativo único. Se deberá hacer esta petición al primer tribunal administrativo designado con el fin de que considere el conflicto pendiente de resolución entre las partes. 2, fiche 1, Espagnol, - tribunal%20administrativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Public Law
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- administrative tribunal
1, fiche 2, Anglais, administrative%20tribunal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- international administrative tribunal 2, fiche 2, Anglais, international%20administrative%20tribunal
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On the model of the League of Nations Administrative Tribunal, the Administrative Tribunals of the United Nations and of the International Labour Organization adjudicate on disputes connected with employment between international civil servants and the United Nations or Specialised Agencies. 1, fiche 2, Anglais, - administrative%20tribunal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit international public
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tribunal administratif
1, fiche 2, Français, tribunal%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tribunal administratif international 1, fiche 2, Français, tribunal%20administratif%20international
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ils ont pour fonction de juger les litiges opposant les fonctionnaires internationaux à leur organisation de rattachement pour tout ce qui concerne leur statut, leurs rémunérations, leurs pensions, leur avancement, leur carrière en général. 1, fiche 2, Français, - tribunal%20administratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tribunal administrativo
1, fiche 2, Espagnol, tribunal%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas [tiene por] objetivo fallar en las demandas en que se alegue incumplimiento de los contratos de empleo o de las condiciones de empleo de los funcionarios [...] 2, fiche 2, Espagnol, - tribunal%20administrativo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- panel
1, fiche 3, Anglais, panel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consists of an adjudicator and member of the Refugee Board responsible for determining refugee status 1, fiche 3, Anglais, - panel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - panel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tribunal
1, fiche 3, Français, tribunal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tribunal administratif 1, fiche 3, Français, tribunal%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composé d'un arbitre et d'un membre de la Section du statut chargés de déterminer le statut de réfugié. 1, fiche 3, Français, - tribunal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 3, Français, - tribunal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :