TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HACKER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer hacker
1, fiche 1, Anglais, computer%20hacker
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hacker 2, fiche 1, Anglais, hacker
correct, normalisé, uniformisé
- computer cracker 3, fiche 1, Anglais, computer%20cracker
correct
- cracker 4, fiche 1, Anglais, cracker
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A technically sophisticated computer enthusiast who uses his or her knowledge and means to gain unauthorized access to protected resources. 5, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cracker uses slightly more clever means, i.e. programming a Trojan-horse style entry, or defeating the host operating system. 6, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cracker: A malicious hacker who breaks (or cracks) the security of computer systems in order to access, steal, or destroy sensitive information. 7, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hacker; computer hacker: designations standardized by CSA International. 8, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
hacker: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
hacker: designation and definition standardized by ISO. 9, fiche 1, Anglais, - computer%20hacker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pirate informatique
1, fiche 1, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- informaticien pirate 2, fiche 1, Français, informaticien%20pirate
correct, nom masculin, normalisé
- pirate 3, fiche 1, Français, pirate
correct, nom masculin
- fouineur 4, fiche 1, Français, fouineur
correct, nom masculin, uniformisé
- ordinomane 4, fiche 1, Français, ordinomane
correct, nom masculin, uniformisé
- bidouilleur 4, fiche 1, Français, bidouilleur
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 1, Français, casseur
correct, nom masculin
- craqueur 6, fiche 1, Français, craqueur
nom masculin, rare
- digipirate 6, fiche 1, Français, digipirate
nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 1, Français, braqueur%20informatique
nom masculin
- pirate informaticien 7, fiche 1, Français, pirate%20informaticien
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne passionnée d'informatique utilisant ses connaissances techniques étendues et ses moyens pour accéder, sans autorisation, à des ressources protégées. 8, fiche 1, Français, - pirate%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le pirate peut utiliser ce protocole pour saisir l'information de nature délicate ou pour déposer des fichiers système compromis. 3, fiche 1, Français, - pirate%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pirate informatique; informaticien pirate : désignations normalisées par la CSA International. 7, fiche 1, Français, - pirate%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pirate informatique; fouineur; ordinomane; bidouilleur : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, fiche 1, Français, - pirate%20informatique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation et définition normalisées par ISO. 7, fiche 1, Français, - pirate%20informatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pirata informático
1, fiche 1, Espagnol, pirata%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Entusiasta del computador técnicamente avanzado quien usa su conocimiento y medios para obtener acceso no autorizado a recursos protegidos. 1, fiche 1, Espagnol, - pirata%20inform%C3%A1tico
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hacker
1, fiche 2, Anglais, hacker
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
technically sophisticated computer enthusiast 1, fiche 2, Anglais, - hacker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hacker: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Anglais, - hacker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mordu d'informatique
1, fiche 2, Français, mordu%20d%27informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mordu 1, fiche 2, Français, mordu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
personne passionnée d'informatique et ayant des connaissances techniques étendues 1, fiche 2, Français, - mordu%20d%27informatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mordu; mordu d'informatique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 2, Français, - mordu%20d%27informatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hacker
1, fiche 3, Anglais, hacker
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
technically sophisticated computer enthusiast who uses his or her knowledge and means to gain unauthorized access to protected resources 1, fiche 3, Anglais, - hacker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hacker: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Anglais, - hacker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pirate informatique
1, fiche 3, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
personne passionnée d'informatique utilisant ses connaissances techniques étendues et ses moyens pour accéder, sans autorisation, à des ressources protégées 1, fiche 3, Français, - pirate%20informatique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pirate informatique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Français, - pirate%20informatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hacker
1, fiche 4, Anglais, hacker
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An ordinary player that does not play tennis well [pejorative]. 2, fiche 4, Anglais, - hacker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Also used in good-natured ribbing by the pros and by players wanting to underinflate their profile, as in the sentence, "Oh, I'm only a weekend hacker". Related term: not to play seriously, to play lightly = jouer à la baballe [argot]. 2, fiche 4, Anglais, - hacker
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A weekend hacker wouldn't notice the difference, but men who earn millions serving and volleying the game into tedium have taken notice [of the newly deflated tennis balls]. 3, fiche 4, Anglais, - hacker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joueur médiocre
1, fiche 4, Français, joueur%20m%C3%A9diocre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- joueuse médiocre 1, fiche 4, Français, joueuse%20m%C3%A9diocre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jugador mediocre
1, fiche 4, Espagnol, jugador%20mediocre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- jugadora mediocre 2, fiche 4, Espagnol, jugadora%20mediocre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El campeón siempre acierta en la elección [de la jugada que hay que realizar], el jugador mediocre, a veces acierta y en otras ocasiones yerra. 1, fiche 4, Espagnol, - jugador%20mediocre
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :