TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACKGROUND IMAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- background image
1, fiche 1, Anglais, background%20image
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Background properties allow authors to position a background image, repeat it, and declare whether it should be fixed with respect to the viewport or scrolled along with the document. 2, fiche 1, Anglais, - background%20image
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- image d'arrière-plan
1, fiche 1, Français, image%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- imagen de fondo
1, fiche 1, Espagnol, imagen%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Posiblemente muchos de nosotros habremos accedido a una página en la que no se ve nada y, cuando se carga el fondo, nos damos cuenta de que sí había texto en la página, lo que ocurre es que no se veía porque no contrastaba con el color de fondo blanco por defecto. Es posible que en estos casos la imagen de fondo fuera oscura y que el texto fuera blanco y, hasta que no se carga la imagen de fondo, no se puede ver nada. 1, fiche 1, Espagnol, - imagen%20de%20fondo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- background image
1, fiche 2, Anglais, background%20image
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- static image 2, fiche 2, Anglais, static%20image
correct, normalisé
- background display image 3, fiche 2, Anglais, background%20display%20image
correct
- static display image 3, fiche 2, Anglais, static%20display%20image
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of a display image, such as a form overlay, which is not changed during a particular sequence of transactions. 4, fiche 2, Anglais, - background%20image
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
background image; static image: terms and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - background%20image
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fond d'image
1, fiche 2, Français, fond%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arrière-plan d'image 1, fiche 2, Français, arri%C3%A8re%2Dplan%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une image, tel un cadre de surimpression, qui n'est pas modifiée au cours d'une séance particulière de transactions. 2, fiche 2, Français, - fond%20d%27image
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fond d'image; arrière-plan d'image : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - fond%20d%27image
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fondo de imagen
1, fiche 2, Espagnol, fondo%20de%20imagen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- background image
1, fiche 3, Anglais, background%20image
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- static image 1, fiche 3, Anglais, static%20image
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
that part of a display image, such as a form overlay, which is not changed during a particular sequence of transactions 1, fiche 3, Anglais, - background%20image
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
background image; static image: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Anglais, - background%20image
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fond d'image
1, fiche 3, Français, fond%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arrière-plan d'image 1, fiche 3, Français, arri%C3%A8re%2Dplan%20d%27image
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
partie d'une image, tel un cadre de surimpression, qui n'est pas modifiée au cours d'une séquence particulière de transactions 1, fiche 3, Français, - fond%20d%27image
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fond d'image; arrière-plan d'image : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 3, Français, - fond%20d%27image
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :