TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CMS [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer-based management system
1, fiche 1, Anglais, computer%2Dbased%20management%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 1, Anglais, CMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Computer-based management systems (CMS) are characterized by a number of attributes: functional structure, data basis, technical tools, as well as the organization and implementation of design and efficiency. 2, fiche 1, Anglais, - computer%2Dbased%20management%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système informatisé de gestion
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de gestion par ordinateur 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema informatizado de gestión
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20informatizado%20de%20gesti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Change Management Strategy 1, fiche 2, Anglais, Change%20Management%20Strategy
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie de gestion du changement
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20du%20changement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 2, Français, SGC
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- communications management system 1, fiche 3, Anglais, communications%20management%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The CMS (communications management system) series displays instantly on colour screens the complete network or any part of it. Every equipment failure down to the shortest data link is highlighted in detail. 1, fiche 3, Anglais, - communications%20management%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de gestion des communications 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20communications
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les équipements de la série CMS (communications management system - système de gestion des communications) présentent instantanément en couleur sur un écran tout ou partie du réseau considéré. Toute défaillance de l'équipement, jusqu'à la liaison de données la plus courte, est mise en évidence sous forme détaillée. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20communications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de las comunicaciones
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20las%20comunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Computer Programs and Programming
- Military Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- communications management suite
1, fiche 4, Anglais, communications%20management%20suite
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 4, Anglais, CMS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
communications management suite; CMS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 4, Anglais, - communications%20management%20suite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suite de gestion des communications
1, fiche 4, Français, suite%20de%20gestion%20des%20communications
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 4, Français, SGC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
suite de gestion des communications; SGC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 4, Français, - suite%20de%20gestion%20des%20communications
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Programas y programación (Informática)
- Comunicaciones militares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- suite de gestión de las comunicaciones
1, fiche 4, Espagnol, suite%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20las%20comunicaciones
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
suite: aunque no lo recojan aún los principales diccionarios, se usa también para referirse a un 'conjunto de programas informáticos para uso doméstico o en oficinas [...]'. 2, fiche 4, Espagnol, - suite%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20las%20comunicaciones
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Pharmacy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- central medical store
1, fiche 5, Anglais, central%20medical%20store
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 5, Anglais, CMS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With central medical stores, the state both owns and manages the entire drug supply system. 1, fiche 5, Anglais, - central%20medical%20store
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Pharmacie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- magasin central de fournitures médicales
1, fiche 5, Français, magasin%20central%20de%20fournitures%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MCM 1, fiche 5, Français, MCM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des magasins centraux de fournitures médicales, l'État possède et gère le système d'approvisionnement pharmaceutique tout entier. 1, fiche 5, Français, - magasin%20central%20de%20fournitures%20m%C3%A9dicales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compliance management system
1, fiche 6, Anglais, compliance%20management%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 6, Anglais, CMS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The CMS is an enhanced version of EMIS (Enforcement Management Information System). 3, fiche 6, Anglais, - compliance%20management%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de gestion de la conformité
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20conformit%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chronic mild stress 1, fiche 7, Anglais, chronic%20mild%20stress
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Results can be explained: CMS induces impairments in maternal care, which could induce sleep disorders; CMS during pregnancy interferes with fetus' brain development. 2, fiche 7, Anglais, - chronic%20mild%20stress
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stress chronique modéré
1, fiche 7, Français, stress%20chronique%20mod%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SCM 2, fiche 7, Français, SCM
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les résultats peuvent s'expliquer par des modifications du comportement maternel occasionnées par le SCM qui, provoqueraient des troubles du sommeil et/ou [...] des troubles développementaux chez le fœtus. 2, fiche 7, Français, - stress%20chronique%20mod%C3%A9r%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Printing Machines and Equipment
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- colour management system
1, fiche 8, Anglais, colour%20management%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 8, Anglais, CMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- color management system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de gestion de la couleur
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- solution de gestion de la couleur 1, fiche 8, Français, solution%20de%20gestion%20de%20la%20couleur
correct, nom féminin
- système de gestion des couleurs 1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui automatise le processus d'harmonisation des couleurs et qui participe à la restitution fidèle des teintes. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20couleur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- web content management system
1, fiche 9, Anglais, web%20content%20management%20system
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- WCMS 2, fiche 9, Anglais, WCMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Web content management system 3, fiche 9, Anglais, Web%20content%20management%20system
correct
- web CMS 4, fiche 9, Anglais, web%20CMS
correct, voir observation
- WCM system 5, fiche 9, Anglais, WCM%20system
correct
- content management system 6, fiche 9, Anglais, content%20management%20system
voir observation
- CMS 6, fiche 9, Anglais, CMS
voir observation
- CMS 6, fiche 9, Anglais, CMS
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A suite of software tools for managing and publishing Web content. 3, fiche 9, Anglais, - web%20content%20management%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
content management system; CMS: This short form is often used as a synonym of "web content management system" (WCMS) even though not all content management systems (CMS) have web content management features. The use of the term "web content management system" is therefore recommended. 7, fiche 9, Anglais, - web%20content%20management%20system
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
web content management system; web CMS: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 8, fiche 9, Anglais, - web%20content%20management%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de gestion de contenu Web
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu%20Web
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SGCW 2, fiche 9, Français, SGCW
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système de gestion de contenu 3, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu
voir observation, nom masculin
- SGC 3, fiche 9, Français, SGC
voir observation, nom masculin
- SGC 3, fiche 9, Français, SGC
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suite d'outils logiciels servant à gérer et à publier le contenu Web. 4, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu%20Web
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
système de gestion de contenu; SGC : On emploie souvent cette forme abrégée comme synonyme de «système de gestion de contenu Web» (SGCW). Toutefois, comme ce ne sont pas tous les systèmes de gestion de contenu qui sont dotés de fonctions pour gérer du contenu Web, l'emploi du terme «système de gestion de contenu Web» est recommandé. 5, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu%20Web
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de contenu Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 6, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu%20Web
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- content management system
1, fiche 10, Anglais, content%20management%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 10, Anglais, CMS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a system that provides a way for multiple users to collaborate, interact with and control access to [content] through a common interface. 2, fiche 10, Anglais, - content%20management%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
While some CMS vendors may bundle their content management systems with WCM [web content management] components, this is not always the case, nor is it mandatory. 2, fiche 10, Anglais, - content%20management%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de gestion de contenu
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 10, Français, SGC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de contenido
1, fiche 10, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2014-05-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management Systems
1, fiche 11, Anglais, Corporate%20Management%20Systems
pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 11, Anglais, CMS
pluriel
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Systèmes de gestion générale
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SGG 1, fiche 11, Français, SGG
nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-08-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cytoplasmic male sterility
1, fiche 12, Anglais, cytoplasmic%20male%20sterility
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 12, Anglais, CMS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sterility transmitted through the cytoplasm. 2, fiche 12, Anglais, - cytoplasmic%20male%20sterility
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stérilité mâle cytoplasmique
1, fiche 12, Français, st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- androstérilité cytoplasmique 1, fiche 12, Français, androst%C3%A9rilit%C3%A9%20cytoplasmique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Stérilité transmise par le cytoplasme. 1, fiche 12, Français, - st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La stérilité mâle, ou androstérilité, est l'état des fleurs physiologiquement unisexuées femelles. Elle peut être d'origine nucléaire ou cytoplasmique. En amélioration des plantes, elle est recherchée pour la création d'hybrides. 2, fiche 12, Français, - st%C3%A9rilit%C3%A9%20m%C3%A2le%20cytoplasmique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- esterilidad masculina citoplásmica
1, fiche 12, Espagnol, esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Anomalía genética provocada por un funcionamiento defectuoso de la mitocondria durante el desarrollo del polen, lo que determina su inviabilidad. 1, fiche 12, Espagnol, - esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Se produce espontáneamente en muchas especies vegetales, pero también se induce y se utiliza en programas de producción de semillas híbridas F1. 1, fiche 12, Espagnol, - esterilidad%20masculina%20citopl%C3%A1smica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cockpit management system
1, fiche 13, Anglais, cockpit%20management%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 13, Anglais, CMS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cockpit management system (CMS) is the primary interface between the flight crew, the aircraft flight control systems and the avionics equipment suite. The CMS is a redundant design using dual components and data busses to provide system operation in the event of a failure. 3, fiche 13, Anglais, - cockpit%20management%20system
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The cockpit management system keeps the flight engineer and the rest of the crew aware of all the aircraft's systems ... This system data [can be used] to make the proper decision on each particular aircraft discrepancy. Also, this data can be downloaded after the flight, so the aircrew and maintainers can get a good cross-flow on how the aircraft performed during the flight. 4, fiche 13, Anglais, - cockpit%20management%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de gestion du poste de pilotage
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Chief of the Naval Staff
1, fiche 14, Anglais, Chief%20of%20the%20Naval%20Staff
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- C Navy 1, fiche 14, Anglais, C%20Navy
correct
- C Naval 1, fiche 14, Anglais, C%20Naval
ancienne désignation, correct
- Chief of the Maritime Staff 2, fiche 14, Anglais, Chief%20of%20the%20Maritime%20Staff
ancienne désignation, correct
- CMS 2, fiche 14, Anglais, CMS
ancienne désignation, correct
- CMS 2, fiche 14, Anglais, CMS
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chief of the Naval Staff; C Navy: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 14, Anglais, - Chief%20of%20the%20Naval%20Staff
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The title Chief of the Maritime Staff was replaced by Chief of the Naval Staff on January 17, 2012. 3, fiche 14, Anglais, - Chief%20of%20the%20Naval%20Staff
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Chef d'état-major de la Marine
1, fiche 14, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CEMM 2, fiche 14, Français, CEMM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Chef d'état-major de la Force maritime 3, fiche 14, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Force%20maritime
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEMFM 3, fiche 14, Français, CEMFM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CEMFM 3, fiche 14, Français, CEMFM
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chef d'état-major de la Marine; CEMM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 14, Français, - Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Marine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le titre Chef d'état-major de la Force maritime (CEMFM) a été remplacé par Chef d'état-major de la Marine (CEMM) le 17 janvier 2012. 4, fiche 14, Français, - Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20la%20Marine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- changeable message sign
1, fiche 15, Anglais, changeable%20message%20sign
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 15, Anglais, CMS
correct, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- variable message sign 2, fiche 15, Anglais, variable%20message%20sign
correct
- VMS 2, fiche 15, Anglais, VMS
correct
- VMS 2, fiche 15, Anglais, VMS
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Variable message signs are lighted devices that are used to send various messages to highway users in real time. These messages are related to ongoing roadwork, traffic conditions, and highway conditions, and are used to report accidents and incidents. 3, fiche 15, Anglais, - changeable%20message%20sign
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
changeable message sign; CMS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 15, Anglais, - changeable%20message%20sign
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- panneau à messages variables
1, fiche 15, Français, panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PMV 1, fiche 15, Français, PMV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- panneau de signalisation à messages variables 2, fiche 15, Français, panneau%20de%20signalisation%20%C3%A0%20messages%20variables
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux à messages variables sont des dispositifs lumineux permettant de transmettre différents messages en temps réel aux usagers de la route. Ces messages sont liés à l'évolution des travaux en cours, aux conditions de circulation, aux conditions routières, ainsi qu'au signalement des accidents et des incidents. 3, fiche 15, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
panneau à messages variables; PMV : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 15, Français, - panneau%20%C3%A0%20messages%20variables
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- panneau à message variable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- señal variable
1, fiche 15, Espagnol, se%C3%B1al%20variable
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- señal de mensaje variable 1, fiche 15, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20mensaje%20variable
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Señalización cuya finalidad es mostrar un mensaje entre varios que pueden ser cambiados o suprimidos según se precise. 2, fiche 15, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
señal de mensaje variable; señal variable: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 15, Espagnol, - se%C3%B1al%20variable
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Common Module System
1, fiche 16, Anglais, Common%20Module%20System
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 16, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 16, Anglais, - Common%20Module%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de modules communs
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20modules%20communs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 16, Français, SMC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20modules%20communs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management System
1, fiche 17, Anglais, Corporate%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 17, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Local Management Support System 2, fiche 17, Anglais, Local%20Management%20Support%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- LMSS 1, fiche 17, Anglais, LMSS
ancienne désignation, correct, Canada
- LMSS 1, fiche 17, Anglais, LMSS
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In 2001, the Department of Human Resources Development Canada (HRDC) built Corporate Management System (CMS) to assist management and staff to deliver departmental FAS and HR services. The CMS design replaced Local Management Support System (LMSS) and integrated the corporate FAS and HR Systems. 1, fiche 17, Anglais, - Corporate%20Management%20System
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système de gestion ministériel
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SGM 1, fiche 17, Français, SGM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Système de soutien de gestion locale 2, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20gestion%20locale
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SSGL 1, fiche 17, Français, SSGL
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SSGL 1, fiche 17, Français, SSGL
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En 2001, le ministère du Développement des ressources humaines du Canada (DRHC) a mis au point le Système de gestion ministériel (SGM) dans le but d'aider les gestionnaires et le personnel dans la prestation de services ministériels des SFA et des ressources humaines. L'élaboration du Système remplace le Système de soutien de gestion locale (SSGL) et intègre les systèmes ministériels actuels des SAF et des ressources humaines. 1, fiche 17, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Concordia Management Society
1, fiche 18, Anglais, Concordia%20Management%20Society
correct, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 18, Anglais, CMS
correct, Québec
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Concordia University. 1, fiche 18, Anglais, - Concordia%20Management%20Society
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association des étudiants et étudiantes en gestion
1, fiche 18, Français, Association%20des%20%C3%A9tudiants%20et%20%C3%A9tudiantes%20en%20gestion
correct, nom féminin, Québec
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CMS 2, fiche 18, Français, CMS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Université Concordia. 1, fiche 18, Français, - Association%20des%20%C3%A9tudiants%20et%20%C3%A9tudiantes%20en%20gestion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- River and Sea Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Centre for Marine Simulation
1, fiche 19, Anglais, Centre%20for%20Marine%20Simulation
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 19, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Marine Simulation (CMS) is an operational unit of the School of Maritime Studies at the Marine Institute in St. John's, Newfoundland. The Centre started its operation in April 1994. The Centre uses these facilities to provide a broad range of simulation-based training and applied research services in ship navigation, marine engineering and ship communications. Through simulation-based training and education, in a realistic but controlled environment, CMS develops and improves operational efficiency and ability to handle emergency situations. 1, fiche 19, Anglais, - Centre%20for%20Marine%20Simulation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre for Marine Simulation
1, fiche 19, Français, Centre%20for%20Marine%20Simulation
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 19, Français, CMS
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-11-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Corporate Management (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cost management system
1, fiche 20, Anglais, cost%20management%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 20, Anglais, CMS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de gestion des coûts
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Système de planification et de contrôle de gestion qui a pour objet la détermination du coût des ressources consommées par les activités importantes de l'entité, la mesure de l'efficacité et de l'efficience des activités exécutées, la mise en évidence des activités inutilement coûteuses, la minimisation des stocks, l'évaluation d'activités nouvelles susceptibles d'améliorer le rendement de l'entité, et la mesure de paramètres tels que la qualité, la capacité et la flexibilité. 1, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20co%C3%BBts
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Metrology and Units of Measure
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cubic foot per second
1, fiche 21, Anglais, cubic%20foot%20per%20second
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- cusec 2, fiche 21, Anglais, cusec
correct
- ft³/s 3, fiche 21, Anglais, ft%C2%B3%2Fs
correct
- cfs 4, fiche 21, Anglais, cfs
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- cubic meter per second 5, fiche 21, Anglais, cubic%20meter%20per%20second
correct
- m³/s 6, fiche 21, Anglais, m%C2%B3%2Fs
correct
- cms 4, fiche 21, Anglais, cms
- m³/s 6, fiche 21, Anglais, m%C2%B3%2Fs
- cubic metre per second 7, fiche 21, Anglais, cubic%20metre%20per%20second
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A unit of waterflow or airflow ... 6, fiche 21, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The rate of flow of a creek, river or flood is measured by quantity over time. This is often referred to as discharge [that is] the rate at which a volume of water passes a given point in a given amount of time. Common units are cubic feet per second (cfs), second-day feet (sdf), and cubic meter per second (cms). 4, fiche 21, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
1 cubic foot per second equals 0.028 cubic meter per second or 28.32 liters per second (l/s). 7, fiche 21, Anglais, - cubic%20foot%20per%20second
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cubic feet per second
- cubic meters per second
- cubic metres per second
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Unités de mesure et métrologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mètre cube par seconde
1, fiche 21, Français, m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- m³/s 1, fiche 21, Français, m%C2%B3%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pied cube par seconde 2, fiche 21, Français, pied%20cube%20par%20seconde
correct, nom masculin
- pi³/s 3, fiche 21, Français, pi%C2%B3%2Fs
correct, nom masculin
- pi³/s 3, fiche 21, Français, pi%C2%B3%2Fs
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unité de débit. 4, fiche 21, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un pi³/s correspond à un pied cube d'eau s'écoulant en un point particulier durant une seconde. 5, fiche 21, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
L'unité «mètre cube par seconde» est utilisée dans le système international, et l'unité «pied cube par seconde» dans le système anglais. Un pied cube par seconde équivaut à 0,028 mètre cube par seconde (m³/s) ou à 28,32 litres par seconde (l/s). 1, fiche 21, Français, - m%C3%A8tre%20cube%20par%20seconde
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pieds cubes par seconde
- mètres cubes par seconde
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Conversational Monitor System
1, fiche 22, Anglais, Conversational%20Monitor%20System
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 22, Anglais, CMS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A virtual machine operating system that provides general interactive time sharing, problem solving, and program development capabilities, and operates only under [the] control of the VM/370 VM control program. 3, fiche 22, Anglais, - Conversational%20Monitor%20System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système CMS
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20CMS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 22, Français, CMS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système moniteur conversationnel 2, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20moniteur%20conversationnel
correct, nom masculin
- système de traitement interactif 3, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20traitement%20interactif
nom masculin
- CMS 4, fiche 22, Français, CMS
nom masculin
- CMS 4, fiche 22, Français, CMS
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système d'exploitation d'IBM fonctionnant dans le contexte du système virtuel VM/370. Il est utilisé pour des travaux en temps partagé et pour le développement interactif des programmes. 2, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20CMS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sistema monitor conversacional
1, fiche 22, Espagnol, sistema%20monitor%20conversacional
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sistema operativo, de máquina virtual, que proporciona tiempo compartido interactivo en general, la solución de problemas y la posibilidad de desarrollar programas y que trabaja solamente bajo el control de un programa de control de un servicio de máquina virtual. 1, fiche 22, Espagnol, - sistema%20monitor%20conversacional
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sciences - General
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- computational materials science 1, fiche 23, Anglais, computational%20materials%20science
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Computational materials science enables prediction of material properties through the use of modeling and simulation before the material or component is produced. 1, fiche 23, Anglais, - computational%20materials%20science
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- informatique appliquée à la science des matériaux
1, fiche 23, Français, informatique%20appliqu%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- constant maturity swap
1, fiche 24, Anglais, constant%20maturity%20swap
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 24, Anglais, CMS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- swap de courbe de taux
1, fiche 24, Français, swap%20de%20courbe%20de%20taux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Swap de taux d'intérêt dans lequel au moins l'une des deux branches est variable et dont le taux de référence est un taux à long terme plutôt qu'un taux du marché monétaire tel que le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate]. 1, fiche 24, Français, - swap%20de%20courbe%20de%20taux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'intérêt de ce type de swap est de prendre une position sur la pente de la courbe des taux d'intérêt à moyen et à long terme. 1, fiche 24, Français, - swap%20de%20courbe%20de%20taux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management System
1, fiche 25, Anglais, Corporate%20Management%20System
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 25, Anglais, CMS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 25, Anglais, - Corporate%20Management%20System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système de gestion du Ministère
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20Minist%C3%A8re
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SGM 1, fiche 25, Français, SGM
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Adopté par le client de préférence à : 1) Système ministériel de gestion, ce qui modifierait le sigle en français, SGM, qui est utilisé depuis longtemps; 2) Système de gestion ministériel (pour éviter toute tentation d'accorder ministériel avec gestion, ce qui entraînerait un manque d'uniformité) 2, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20Minist%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management System
1, fiche 26, Anglais, Corporate%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 26, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 2, fiche 26, Anglais, - Corporate%20Management%20System
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Système de gestion ministériel
1, fiche 26, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SGM 1, fiche 26, Français, SGM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT du Canada). 2, fiche 26, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20minist%C3%A9riel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-08-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Custom Map Service
1, fiche 27, Anglais, Custom%20Map%20Service
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 27, Anglais, CMS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Custom Map Service (CMS) is designed to replace the traditional paper maps and land ownership listings provided over-the-counter at SNB Centres. The CMS allows clients to choose the scale and geographic window they want mapped and select the land parcels for which they need ownership and/or assessment information. 1, fiche 27, Anglais, - Custom%20Map%20Service
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Service de cartographie personnalisée
1, fiche 27, Français, Service%20de%20cartographie%20personnalis%C3%A9e
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SCP 1, fiche 27, Français, SCP
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Service de cartographie personnalisée (SCP) vise à remplacer les listes de propriétés foncières et les traditionnelles cartes sur papier offertes en vente libre aux centres de SNB (Services Nouveau-Brunswick). Le SCP permet aux clients de choisir l'échelle et la section géographique qu'ils souhaitent faire cartographier, de même que les parcelles de terre au sujet desquelles ils ont besoin de renseignements sur la propriété ou l'évaluation. 1, fiche 27, Français, - Service%20de%20cartographie%20personnalis%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Spacecraft
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Satellite Meteorology Centre
1, fiche 28, Anglais, Satellite%20Meteorology%20Centre
correct, France
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 28, Anglais, CMS
correct, France
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Satellite Meterology Centre (CMS) of Météo-France, located since 1963 in Lannion, north-west France, is the national facility for the reception, transmission, processing and relaying of meteorological satellite data. 1, fiche 28, Anglais, - Satellite%20Meteorology%20Centre
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Engins spatiaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Centre de météorologie spatiale
1, fiche 28, Français, Centre%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20spatiale
correct, nom masculin, France
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 28, Français, CMS
correct, nom masculin, France
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de Météorologie Spatiale de Météo-France, implanté à Lannion dans le nord-ouest de la France depuis 1963, est le centre national de réception, de transmission, de traitement et de relais des données des satellites météorologiques. 2, fiche 28, Français, - Centre%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20spatiale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- color management system
1, fiche 29, Anglais, color%20management%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 29, Anglais, CMS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A combination of software and or hardware devices used to produce accurate color results throughout a digital imaging system. 1, fiche 29, Anglais, - color%20management%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système de gestion des couleurs
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20couleurs
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de logiciels et/ou de matériels employé pour produire des résultats couleur précis dans tout l'ensemble d'un système d'imagerie numérique. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20couleurs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- System Names
- Military Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Case Management System 1, fiche 30, Anglais, Case%20Management%20System
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Système de gestion de cas
1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20cas
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 30, Français, SGC
nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
À Anciens Combattants Canada. 1, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20cas
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion de cas; SGC : terme et abréviation trouvés dans le Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie informatique]. 1, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20cas
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- System Names
- Loans
- Education (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Case Management Sub-System
1, fiche 31, Anglais, Case%20Management%20Sub%2DSystem
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- CMS 1, fiche 31, Anglais, CMS
correct
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Sous-système de gestion des cas
1, fiche 31, Français, Sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20cas
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- SGC 1, fiche 31, Français, SGC
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-08-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Central Marketing Service
1, fiche 32, Anglais, Central%20Marketing%20Service
Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 32, Anglais, CMS
Canada
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Used at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 32, Anglais, - Central%20Marketing%20Service
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- central service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Service central de commercialisation
1, fiche 32, Français, Service%20central%20de%20commercialisation
Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
S'emploie à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 32, Français, - Service%20central%20de%20commercialisation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- crisis management system
1, fiche 33, Anglais, crisis%20management%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 33, Anglais, CMS
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Crisis Management System, which was developed by Litton Amecom, permits secure, rapid communication over the US national voice network (AUTOVON) or the public switched network in times of crisis. 3, fiche 33, Anglais, - crisis%20management%20system
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The system provides simultaneous secure graphics (facsimile) teletype (ASC11) and digitized voice communications. 3, fiche 33, Anglais, - crisis%20management%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système de gestion des crises
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20crises
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- central message store 1, fiche 34, Anglais, central%20message%20store
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dépôt central des messages
1, fiche 34, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20central%20des%20messages
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canada Millennium Scholarships
1, fiche 35, Anglais, Canada%20Millennium%20Scholarships
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 35, Anglais, CMS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Canada Millennium Scholarship 1, fiche 35, Anglais, Canada%20Millennium%20Scholarship
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canada Millennium Scholarships are the centerpiece of the Canadian Opportunities Strategy. More than 100,000 scholarships will be awarded to full- and part-time students each year over 10 years through an initial endowment of $2.5 billion. This is the single largest investment ever made by a federal government to support access to post-secondary education for all Canadians. 1, fiche 35, Anglais, - Canada%20Millennium%20Scholarships
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Millennium Scholarships
- Canadian Millennium Scholarships
- Millennium Scholarship
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Bourses d'études canadiennes du millénaire
1, fiche 35, Français, Bourses%20d%27%C3%A9tudes%20canadiennes%20du%20mill%C3%A9naire
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
- BECM 1, fiche 35, Français, BECM
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Bourse d'études canadiennes du millénaire 1, fiche 35, Français, Bourse%20d%27%C3%A9tudes%20canadiennes%20du%20mill%C3%A9naire
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les bourses d'études canadiennes du millénaire sont la clé de voûte de la Stratégie canadienne pour l'égalité des chances. Les bourses seront décernées annuellement à plus de 100 000 étudiants à temps plein ou à temps partiel pendant 10 ans grâce à une dotation initiale de 2,5 milliards de dollars. C'est la somme la plus élevée jamais investie par le gouvernement fédéral pour appuyer l'accès de tous les Canadiens et de toutes les Canadiennes aux études postsecondaires. 1, fiche 35, Français, - Bourses%20d%27%C3%A9tudes%20canadiennes%20du%20mill%C3%A9naire
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Bourses d'études du millénaire
- Bourses du millénaire
- Bourse d'études du millénaire
- Bourse du millénaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Le Centre de météorologie spatiale
1, fiche 36, Anglais, Le%20Centre%20de%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20spatiale
correct, France
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 36, Anglais, CMS
correct, France
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Le Centre de Météorologie Spatiale
1, fiche 36, Français, Le%20Centre%20de%20M%C3%A9t%C3%A9orologie%20Spatiale
correct, France
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 36, Français, CMS
correct, France
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de Météorologie Spatiale (CMS) de Météo-France, situé à Lannion, est le centre national pour l'acquisition, le traitement, l'archivage et la distribution des données reçues des satellites météorologiques. 1, fiche 36, Français, - Le%20Centre%20de%20M%C3%A9t%C3%A9orologie%20Spatiale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-11-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Certificate Management Services 1, fiche 37, Anglais, Certificate%20Management%20Services
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Certificate Management Service
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Services de gestion des certificats
1, fiche 37, Français, Services%20de%20gestion%20des%20certificats
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 37, Français, SGC
nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction des services de gestion de l'information, Santé Canada. 1, fiche 37, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20certificats
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Service de gestion des certificats
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
- IT Security
- Various Military Titles
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Configuration Management System
1, fiche 38, Anglais, Configuration%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 38, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Configuration%20Management%20System
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
- Sécurité des TI
- Appellations militaires diverses
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la configuration
1, fiche 38, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 38, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20configuration
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-05-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mathematical Society
1, fiche 39, Anglais, Canadian%20Mathematical%20Society
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 39, Anglais, CMS
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Canadian Mathematical Congress 3, fiche 39, Anglais, Canadian%20Mathematical%20Congress
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Mathématiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Société mathématique du Canada
1, fiche 39, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20math%C3%A9matique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- SMC 2, fiche 39, Français, SMC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-04-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Capital Markets System
1, fiche 40, Anglais, Capital%20Markets%20System
international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 40, Anglais, CMS
international
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A computer-based system set up in 1974 which collects and verifies data on foreign and international bond issues and Eurocurrency credits from 1972 to the present. 3, fiche 40, Anglais, - Capital%20Markets%20System
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- World Bank Capital Markets System
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les marchés financiers
1, fiche 40, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20march%C3%A9s%20financiers
international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Banque mondiale. 2, fiche 40, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20march%C3%A9s%20financiers
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de información sobre los mercados de capital
1, fiche 40, Espagnol, Sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20sobre%20los%20mercados%20de%20capital
nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Compliance Measurement Sample 1, fiche 41, Anglais, Compliance%20Measurement%20Sample
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- échantillon de mesure de l'observation
1, fiche 41, Français, %C3%A9chantillon%20de%20mesure%20de%20l%27observation
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- EMO 1, fiche 41, Français, EMO
nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-04-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Center for Migration Studies in New York
1, fiche 42, Anglais, Center%20for%20Migration%20Studies%20in%20New%20York
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 42, Anglais, CMS
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Migration Studies in New York
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Center for Migration Studies in New York
1, fiche 42, Français, Center%20for%20Migration%20Studies%20in%20New%20York
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CMS 2, fiche 42, Français, CMS
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Client Monitoring System
1, fiche 43, Anglais, Client%20Monitoring%20System
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 43, Anglais, CMS
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Système d'évaluation de la clientèle
1, fiche 43, Français, Syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20client%C3%A8le
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
- SEC 1, fiche 43, Français, SEC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- System Names
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Case Management System 1, fiche 44, Anglais, Case%20Management%20System
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Système de gestion des dossiers 1, fiche 44, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-08-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- System Names
- Banking
- Investment
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Capital Market System
1, fiche 45, Anglais, Capital%20Market%20System
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 45, Anglais, CMS
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
System used by the World Bank. 1, fiche 45, Anglais, - Capital%20Market%20System
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
- Investissements et placements
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Système des marchés de capitaux
1, fiche 45, Français, Syst%C3%A8me%20des%20march%C3%A9s%20de%20capitaux
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Système utilisé à la Banque mondiale. 1, fiche 45, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20march%C3%A9s%20de%20capitaux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-08-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
- Coins and Bank Notes
- Financial and Budgetary Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Currency Management System
1, fiche 46, Anglais, Currency%20Management%20System
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 46, Anglais, CMS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
System used at the Bank of Canada. 1, fiche 46, Anglais, - Currency%20Management%20System
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Système de gestion des billets
1, fiche 46, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20billets
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- SGB 1, fiche 46, Français, SGB
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Système de gestion des espèces 1, fiche 46, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20esp%C3%A8ces
correct, voir observation, nom masculin
- SGE 1, fiche 46, Français, SGE
correct, voir observation, nom masculin
- SGE 1, fiche 46, Français, SGE
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme Système de gestion des espèces est utilisé couramment à l'Agence de Montréal pour désigner le Système de gestion des billets. 1, fiche 46, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20billets
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- System Names
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Contributions Management System 1, fiche 47, Anglais, Contributions%20Management%20System
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Système de gestion des contributions 1, fiche 47, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20contributions
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1995-12-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- The Mouth
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cranio-mandibular syndrome 1, fiche 48, Anglais, cranio%2Dmandibular%20syndrome
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The cranio-mandibular syndrome (CMS) is often secondary to a cranio-facial asymmetry (CFA); it associates a painful masticatory dysfunction syndrome with functional and aching clinical signs in relation with a functional torticollis required for oculo-labyrinthal equilibration maintenance. 1, fiche 48, Anglais, - cranio%2Dmandibular%20syndrome
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Cavité buccale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- syndrome cranio-mandibulaire
1, fiche 48, Français, syndrome%20cranio%2Dmandibulaire
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SCM 2, fiche 48, Français, SCM
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome cranio-mandibulaire (SCM) est souvent secondaire à une asymétrie cranio-faciale (ACF); il associe une souffrance des articulations temporo-mandibulaires (ATM) à un ensemble de signes fonctionnels et douloureux liés à un torticolis fonctionnel imposé par le maintien de l'équilibre oculo-labyrinthique. 1, fiche 48, Français, - syndrome%20cranio%2Dmandibulaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Center for Management System
1, fiche 49, Anglais, Center%20for%20Management%20System
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 49, Anglais, CMS
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Management System
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Center for Management System
1, fiche 49, Français, Center%20for%20Management%20System
correct, États-Unis
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 49, Français, CMS
correct, États-Unis
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-09-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Capital Management System
1, fiche 50, Anglais, Capital%20Management%20System
voir observation, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 50, Anglais, CMS
Canada
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 50, Anglais, - Capital%20Management%20System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
voir observation, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 50, Français, SGI
Canada
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-05-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Comboni Missionary Sisters
1, fiche 51, Anglais, Comboni%20Missionary%20Sisters
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 51, Anglais, CMS
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comboni Missionary Sisters
1, fiche 51, Français, Comboni%20Missionary%20Sisters
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 51, Français, CMS
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-02-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Penal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Case Management Strategies
1, fiche 52, Anglais, Case%20Management%20Strategies
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 52, Anglais, CMS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A tool to assist in correctional treatment planning. 2, fiche 52, Anglais, - Case%20Management%20Strategies
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration pénitentiaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Stratégies de gestion des cas
1, fiche 52, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20des%20cas
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SGC 2, fiche 52, Français, SGC
correct
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Outil servant à la planification en matière de traitement correctionnel. 2, fiche 52, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20des%20cas
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Correspondence Management System 1, fiche 53, Anglais, Correspondence%20Management%20System
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Système de gestion du courrier 1, fiche 53, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20courrier
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- System Names
- Rights and Freedoms
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Complaint Management System 1, fiche 54, Anglais, Complaint%20Management%20System
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Droits et libertés
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Système de gestion des plaintes 1, fiche 54, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20plaintes
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de l'informatique, Commission canadienne des droits de la personne. 1, fiche 54, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20plaintes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- computerized manufacturing system
1, fiche 55, Anglais, computerized%20manufacturing%20system
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 55, Anglais, CMS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- système de fabrication informatisé
1, fiche 55, Français, syst%C3%A8me%20de%20fabrication%20informatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1988-11-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Church Missionary Society
1, fiche 56, Anglais, Church%20Missionary%20Society
Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 56, Anglais, CMS
Canada
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Church Missionary Society
1, fiche 56, Français, Church%20Missionary%20Society
Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
- CMS 1, fiche 56, Français, CMS
Canada
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'Église anglicane du Canada (1982). 1, fiche 56, Français, - Church%20Missionary%20Society
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1987-09-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- System Names
- Public Administration (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Compliance Measurement System
1, fiche 57, Anglais, Compliance%20Measurement%20System
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 57, Anglais, CMS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration publique (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Système de mesure de l'observation de la loi
1, fiche 57, Français, Syst%C3%A8me%20de%20mesure%20de%20l%27observation%20de%20la%20loi
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
- SMOL 1, fiche 57, Français, SMOL
correct
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-03-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- conflict management survey
1, fiche 58, Anglais, conflict%20management%20survey
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 58, Anglais, CMS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- conflict-management style survey 2, fiche 58, Anglais, conflict%2Dmanagement%20style%20survey
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Conflict management survey (CMS). Purpose: Assesses the manner in which group members interpret the meaning of conflict and, consequently, the manner in which they handle it. Used in labor-management sessions, community relations laboratories, and programs on the dynamics of conflict to identify constructive outcomes to conflict. Description: Multiple item paper-pencil self-report inventory .... Identifies five styles of conflict management: win-lose, yield-lose, lose-leave, compromise, and synergistic. 1, fiche 58, Anglais, - conflict%20management%20survey
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- inventaire de gestion des conflits
1, fiche 58, Français, inventaire%20de%20gestion%20des%20conflits
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-10-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- combat mission simulator 1, fiche 59, Anglais, combat%20mission%20simulator
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- simulateur de mission de combat
1, fiche 59, Français, simulateur%20de%20mission%20de%20combat
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-09-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Case Management Supervisor
1, fiche 60, Anglais, Case%20Management%20Supervisor
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CMS 2, fiche 60, Anglais, CMS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A Correctional Service Canada staff member who is the immediate supervisor of either the Case Management Officer, Institution or Case Management Officer, Community. 3, fiche 60, Anglais, - Case%20Management%20Supervisor
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 4, fiche 60, Anglais, - Case%20Management%20Supervisor
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- surveillant de gestion des cas
1, fiche 60, Français, surveillant%20de%20gestion%20des%20cas
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
- SGC 1, fiche 60, Français, SGC
correct
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 60, Français, - surveillant%20de%20gestion%20des%20cas
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :