TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
cradle to grave [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cradle to grave
1, fiche 1, Anglais, cradle%20to%20grave
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refers to the evaluation of a product on the basis of its total properties during the whole of its life cycle, from extraction as raw material until it ends up as waste. 2, fiche 1, Anglais, - cradle%20to%20grave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- du berceau à la tombe
1, fiche 1, Français, du%20berceau%20%C3%A0%20la%20tombe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- du berceau au tombeau 2, fiche 1, Français, du%20berceau%20au%20tombeau
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Éco-bilan : Analyse complète du cycle de vie d'un produit, d'un matériau, d'un type d'emballage, prenant en compte les différents impacts sur l'environnement et ceci du berceau à la tombe du produit étudié. 1, fiche 1, Français, - du%20berceau%20%C3%A0%20la%20tombe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- de la cuna a la tumba
1, fiche 1, Espagnol, de%20la%20cuna%20a%20la%20tumba
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- de la cuna a la sepultura 2, fiche 1, Espagnol, de%20la%20cuna%20a%20la%20sepultura
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2008-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cradle to grave 1, fiche 2, Anglais, cradle%20to%20grave
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The NSSR [National Sealed Source Registry] and the SSTS [Sealed Source Tracking System] provide for a "cradle to grave" regulatory oversight of risk significant radioactive sources. 1, fiche 2, Anglais, - cradle%20to%20grave
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- de la fabrication à l'évacuation finale 1, fiche 2, Français, de%20la%20fabrication%20%C3%A0%20l%27%C3%A9vacuation%20finale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Registre national des sources scellées et le Système de suivi des sources scellées permettent l'instauration d'une surveillance réglementaire des sources radioactives à risque élevé, de leur fabrication à leur évacuation finale. 1, fiche 2, Français, - de%20la%20fabrication%20%C3%A0%20l%27%C3%A9vacuation%20finale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :