TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OBSERVANCE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 1, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a clinical setting, for subjects who are supposed to undergo a treatment or who are registered in a program, the fact of complying with the requirements of that treatment or program. 2, fiche 1, Anglais, - compliance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compliance may be estimated by carefully questioning the patient and family members, evaluating the degree of clinical response to therapy, the presence or absence of side effects from drugs, measuring serum drug levels or testing for excretion of the drug in the urine, and counting remaining pills. 3, fiche 1, Anglais, - compliance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - compliance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 1, Français, observance
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fidélité 2, fiche 1, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 1, Français, adh%C3%A9sion
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- respect 2, fiche 1, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 2, fiche 1, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 2, fiche 1, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En milieu clinique, le fait, pour des sujets devant suivre un traitement ou inscrits à un programme, de se conformer aux exigences de ce traitement ou de ce programme. 2, fiche 1, Français, - observance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Malgré le fait que plusieurs auteurs considèrent les termes «observance» et «adhésion» comme des synonymes, il serait avisé de préférer le second lorsque le contexte fait mention de l'assentiment du patient à l'égard de son traitement, de sa participation active ou de sa collaboration avec le médecin. [...] En français, [le terme anglais «compliance»] est habituellement traduit par «observance» auquel certains auteurs préfèrent «adhésion au traitement» qui reconnaît mieux l'implication réelle du patient dans le choix thérapeutique qui lui est proposé. 3, fiche 1, Français, - observance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - observance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cumplimiento
1, fiche 1, Espagnol, cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
- Experimental Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 2, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In research, a measure of the extent to which the subjects undergo an assigned intervention. 1, fiche 2, Anglais, - compliance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - compliance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Psychologie expérimentale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 2, Français, observance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fidélité 1, fiche 2, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 2, Français, adh%C3%A9sion
correct, nom féminin, normalisé
- respect 1, fiche 2, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 1, fiche 2, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 1, fiche 2, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En recherche, mesure du degré auquel les sujets se conforment au protocole de l’intervention qui leur est attribuée. 1, fiche 2, Français, - observance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - observance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 3, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
For investigators, the fact of following a research protocol. 1, fiche 3, Anglais, - compliance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - compliance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 3, Français, observance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conformité 1, fiche 3, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 3, Français, adh%C3%A9sion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour des chercheurs, de se conformer à un protocole de recherche. 1, fiche 3, Français, - observance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comme le terme observance est polysémique, pour éviter toute confusion, il serait peut-être préférable d'utiliser «observance du protocole de recherche», «conformité au protocole de recherche» ou «adhésion au protocole de recherche» lorsque l'on fait référence à l'observance des chercheurs. 2, fiche 3, Français, - observance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
observance; conformité; adhésion : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - observance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- respect 1, fiche 4, Anglais, respect
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- observance 1, fiche 4, Anglais, observance
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- observance 1, fiche 4, Français, observance
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acatamiento
1, fiche 4, Espagnol, acatamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sometimiento voluntario a los dictámenes de una norma o a la persona que ejerce autoridad. 1, fiche 4, Espagnol, - acatamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :