TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROJET LOI REFORME CONSTITUTIONNELLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Corrections and Conditional Release Act
1, fiche 1, Anglais, Corrections%20and%20Conditional%20Release%20Act
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting corrections and the conditional release and detention of offenders and to establish the office of Correctional Investigator 1, fiche 1, Anglais, An%20Act%20respecting%20corrections%20and%20the%20conditional%20release%20and%20detention%20of%20offenders%20and%20to%20establish%20the%20office%20of%20Correctional%20Investigator
correct
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CCRA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Administration pénitentiaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition
1, fiche 1, Français, Loi%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%20et%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Loi régissant le système correctionnel, la mise en liberté sous condition et le maintien en incarcération, et portant création du bureau de l'enquêteur correctionnel 2, fiche 1, Français, Loi%20r%C3%A9gissant%20le%20syst%C3%A8me%20correctionnel%2C%20la%20mise%20en%20libert%C3%A9%20sous%20condition%20et%20le%20maintien%20en%20incarc%C3%A9ration%2C%20et%20portant%20cr%C3%A9ation%20du%20bureau%20de%20l%27enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-36
- Projet de loi sur la réforme constitutionnelle
- LSCMLC
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Constitutional Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Constitutional Amendment Bill: text and explanatory notes
1, fiche 2, Anglais, The%20Constitutional%20Amendment%20Bill%3A%20text%20and%20explanatory%20notes
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- The Constitutional Amendment Bill 1, fiche 2, Anglais, The%20Constitutional%20Amendment%20Bill
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1978, Canadian Unity Information Office. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Constitutional%20Amendment%20Bill%3A%20text%20and%20explanatory%20notes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit constitutionnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le projet de loi sur la réforme constitutionnelle : texte et notes explicatives
1, fiche 2, Français, Le%20projet%20de%20loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20constitutionnelle%20%3A%20texte%20et%20notes%20explicatives
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Le projet de loi sur la réforme constitutionnelle 1, fiche 2, Français, Le%20projet%20de%20loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20constitutionnelle
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1978, Centre d'information sur l'unité canadienne. 1, fiche 2, Français, - Le%20projet%20de%20loi%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20constitutionnelle%20%3A%20texte%20et%20notes%20explicatives
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :