TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REPARATIONS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology
- Political Science
- Social Policy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reparation
1, fiche 1, Anglais, reparation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reparations are meant to acknowledge and repair the causes and consequences of human rights violations and inequality in countries emerging from dictatorship, armed conflict, and political violence, as well as in societies dealing with racial injustice and legacies of colonization. ... It is important to remember that compensation—or the payment of money—is only one of many different types of material reparations. Other types include the restitution of civil and political rights; physical rehabilitation; and granting access to land, housing, health care, or education. Reparations can also take the form of revealing the truth about the violations themselves and providing guarantees that they will not be repeated. 1, fiche 1, Anglais, - reparation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reparation: designation usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - reparation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- reparations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie
- Sciences politiques
- Politiques sociales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réparation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les réparations ont pour but de reconnaître les causes et de réparer les conséquences des violations des droits de l'homme et des inégalités dans les pays sortant d'une dictature, d'un conflit armé ou de violences politiques, ainsi qu'au sein de sociétés confrontées à l'injustice raciale et aux séquelles de la colonisation. [...] Il est important de se rappeler que le dédommagement – ou le versement d'argent – n'est qu'un des nombreux types de réparations matérielles. Parmi les autres types de réparations figurent la restitution des droits civils et politiques, la réhabilitation physique, ainsi que l'accès à la terre, au logement, aux soins de santé ou à l'éducation. Les réparations peuvent également prendre la forme d'une révélation de la vérité sur les violations elles-mêmes et de garanties qu'elles ne se reproduiront pas. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9paration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réparation : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9paration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- réparations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reparation
1, fiche 2, Anglais, reparation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- war indemnity 2, fiche 2, Anglais, war%20indemnity
correct, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
the payment of damages: indemnification; specifically: compensation in money or in materials (as commodities or capital equipment) payable by a defeated nation as war indemnity for direct damages to or expenditures sustained by another nation as a result of hostilities with the defeated nation. 1, fiche 2, Anglais, - reparation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Since World War 1, the term "reparations" has been used with reference to war claims in preference to the term "war indemnity", reflecting the efforts of victorious belligerents to rest their demands on legal grounds. 2, fiche 2, Anglais, - reparation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- reparations
- war indemnities
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réparation
1, fiche 2, Français, r%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indemnité de guerre 1, fiche 2, Français, indemnit%C3%A9%20de%20guerre
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prestation pécuniaire, ne correspondant pas nécessairement à la réparation des dommages résultant du fait de la guerre ou causés au cours de celle-ci, dont le vainqueur impose au vaincu le paiement comme condition du rétablissement de la paix. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9paration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réparation : Terme employé à l'occasion du règlement des questions qui se posent à la suite d'une guerre, pour désigner l'objet d'une obligation mise à la charge d'un État et consistant à fournir compensation des dommages subis par un autre État et ses ressortissants par l'effet de la guerre. Terme pris en ce sens dans le titre et les dispositions de la Partie VIII du traité de Versailles du 28 juin 1919. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9paration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- réparations
- indemnités de guerre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reparación
1, fiche 2, Espagnol, reparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- repair expense
1, fiche 3, Anglais, repair%20expense
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- repairs 1, fiche 3, Anglais, repairs
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
repairs: term usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - repair%20expense
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais de réparations
1, fiche 3, Français, frais%20de%20r%C3%A9parations
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réparations 1, fiche 3, Français, r%C3%A9parations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coûts des réparations des biens de l'entité, qui sont comptabilisés en résultat dans la période considérée. 1, fiche 3, Français, - frais%20de%20r%C3%A9parations
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réparations : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - frais%20de%20r%C3%A9parations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
frais de réparation : terme toujours utilisé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - frais%20de%20r%C3%A9parations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- repair
1, fiche 4, Anglais, repair
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period cost of part replacement or other corrective action to restore plant and machinery to efficient operational condition. 2, fiche 4, Anglais, - repair
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- repairs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réparation
1, fiche 4, Français, r%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Coûts engagés pour remettre en bon état un bien, notamment une immobilisation qui présente une diminution de son potentiel de service. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9paration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les coûts engagés pour accroître le potentiel de service d'une immobilisation correspondent à une amélioration, et non à une réparation. Les coûts de réparation ne sont généralement pas ajoutés au coût inscrit à l'actif au titre de d'immobilisation considérée, mais plutôt passés en charges. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9paration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- réparations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alterations
1, fiche 5, Anglais, alterations
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The ADA requires that new construction and alterations to existing facilities comply with the ADA Standard for Accessible Designs (Standards). ADA requirements for new construction and alterations include detailed provisions for elements, spaces, and facilities ... 2, fiche 5, Anglais, - alterations
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- alteration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travaux de réparation
1, fiche 5, Français, travaux%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- travaux de rénovation 2, fiche 5, Français, travaux%20de%20r%C3%A9novation
correct, nom masculin, pluriel
- rénovations 3, fiche 5, Français, r%C3%A9novations
correct, nom féminin, pluriel
- réparations 3, fiche 5, Français, r%C3%A9parations
correct, nom féminin, pluriel
- transformation 3, fiche 5, Français, transformation
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modifications apportées à un immeuble. 3, fiche 5, Français, - travaux%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le magasin est fermé durant les réparations. Nous vous prions d'excuser les désagréments que pourraient vous causer les travaux de rénovation. Magasin fermé pour transformation. 3, fiche 5, Français, - travaux%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rénovation
- réparation
- transformations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :