TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LOWER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 1, Anglais, lower
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The researchers lower the echosounder onto the seabed close to coral reefs where the whale sharks are known to aggregate. 2, fiche 1, Anglais, - lower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouiller 1, fiche 1, Français, mouiller
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mettre à l'eau […] un instrument océanographique, un élément de signalisation. 1, fiche 1, Français, - mouiller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poner a la mar 1, fiche 1, Espagnol, poner%20a%20la%20mar
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 2, Anglais, lower
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- haul down 1, fiche 2, Anglais, haul%20down
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amener 1, fiche 2, Français, amener
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Laisser descendre lentement, sans précipitation, une charge, une voile... 1, fiche 2, Français, - amener
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour le pavillon, employez «rentrer», et non «amener le pavillon». 1, fiche 2, Français, - amener
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arriar
1, fiche 2, Espagnol, arriar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aferrar 2, fiche 2, Espagnol, aferrar
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bajar las velas, las banderas, etc., que están en lo alto. 3, fiche 2, Espagnol, - arriar
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Arriar las velas. 4, fiche 2, Espagnol, - arriar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- launch
1, fiche 3, Anglais, launch
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- lower 2, fiche 3, Anglais, lower
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
launch: term also used in sailing. 3, fiche 3, Anglais, - launch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mettre à l'eau 1, fiche 3, Français, mettre%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lancer 2, fiche 3, Français, lancer
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Descendre une embarcation ou un engin à la mer. 3, fiche 3, Français, - mettre%20%C3%A0%20l%27eau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mettre à l'eau : terme employé aussi à la voile. 4, fiche 3, Français, - mettre%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela y navegación de placer
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- botar al agua
1, fiche 3, Espagnol, botar%20al%20agua
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- lanzar en agua 2, fiche 3, Espagnol, lanzar%20en%20agua
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Echar al agua un buque haciéndolo resbalar por la grada después de construido o carenado. 1, fiche 3, Espagnol, - botar%20al%20agua
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
- Various Metal Ores
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- basal
1, fiche 4, Anglais, basal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lowermost 2, fiche 4, Anglais, lowermost
correct, voir observation
- lower 3, fiche 4, Anglais, lower
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... that forms the bottom stratigraphic unit of a sedimentary series and that rests on a surface of erosion ... 4, fiche 4, Anglais, - basal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lowermost: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 4, Anglais, - basal
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Basal conglomerate. 6, fiche 4, Anglais, - basal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- basal
1, fiche 4, Français, basal
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- de base 2, fiche 4, Français, de%20base
locution adjectivale
- inférieur 3, fiche 4, Français, inf%C3%A9rieur
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'une] couche située à la base d'une séquence stratigraphique. 4, fiche 4, Français, - basal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
basal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 4, Français, - basal
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Conglomérat de base. 2, fiche 4, Français, - basal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 5, Anglais, lower
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drop 2, fiche 5, Anglais, drop
verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lower, drop: terms used in sailing. 2, fiche 5, Anglais, - lower
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- affaler
1, fiche 5, Français, affaler
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Faire descendre rapidement un cordage, un chalut ou tout autre objet suspendu. 2, fiche 5, Français, - affaler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
affaler : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 5, Français, - affaler
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
affaler : terme employé aussi à la voile. 3, fiche 5, Français, - affaler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 6, Anglais, lower
verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 6, La vedette principale, Français
- descendre lentement 1, fiche 6, Français, descendre%20lentement
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 7, Anglais, lower
correct, verbe, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lowering stabilizers - for side-loading fork trucks. 1, fiche 7, Anglais, - lower
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
lower: term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - lower
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 7, Anglais, - lower
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abaisser
1, fiche 7, Français, abaisser
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Abaisser les stabilisateurs - pour chariots à prise latérale. 1, fiche 7, Français, - abaisser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abaisser : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - abaisser
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 7, Français, - abaisser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 8, Anglais, lower
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Less differentiated in structure: less highly advanced in the scale of development through evolution (the lower animals) (lower organisms). 1, fiche 8, Anglais, - lower
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inférieur
1, fiche 8, Français, inf%C3%A9rieur
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'espèces animales ou végétales peu évoluées dont les organes sont rudimentaires. 1, fiche 8, Français, - inf%C3%A9rieur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lower
1, fiche 9, Anglais, lower
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rentrer
1, fiche 9, Français, rentrer
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Langen,yachting,127cp/12.74. 1, fiche 9, Français, - rentrer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :