TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GOOSE-NECK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- goose-neck 1, fiche 1, Anglais, goose%2Dneck
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The curved pipe connecting the tuyere to the bustle pipe. 1, fiche 1, Anglais, - goose%2Dneck
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gooseneck
- goose neck
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-vent
1, fiche 1, Français, porte%2Dvent
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conduite incurvée raccordant la tuyère à la conduite circulaire. 1, fiche 1, Français, - porte%2Dvent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-vent ou des porte-vents. 2, fiche 1, Français, - porte%2Dvent
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
porte-vents (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 1, Français, - porte%2Dvent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gooseneck
1, fiche 2, Anglais, gooseneck
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fitting which secures the hinged end of a boom or derrick to the mast. 2, fiche 2, Anglais, - gooseneck
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- goose-neck
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vit-de-mulet
1, fiche 2, Français, vit%2Dde%2Dmulet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vit de mulet 2, fiche 2, Français, vit%20de%20mulet
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ferrure articulée dans deux sens, réunissant la bôme d'un bateau à voile au pied de mât, et permettant des déplacements horizontaux et verticaux. 3, fiche 2, Français, - vit%2Dde%2Dmulet
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La bôme prend appui sur le mât [...] et s'y articule par une ferrure, le vit-de-mulet, qui lui permet de prendre tous les angles et inclinaisons. 4, fiche 2, Français, - vit%2Dde%2Dmulet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pinzote
1, fiche 2, Espagnol, pinzote
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sustentante 2, fiche 2, Espagnol, sustentante
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :