TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
IED [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- improvised explosive device
1, fiche 1, Anglais, improvised%20explosive%20device
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IED 2, fiche 1, Anglais, IED
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device placed or fabricated in an improvised manner incorporating destructive, lethal, noxious, pyrotechnic or incendiary chemicals, and that is designed to destroy, incapacitate, harass or distract. 3, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[An improvised explosive device] may incorporate military stores but is normally devised from non-military components. 4, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Improvised explosive devices (IED) are so called because they are home‑made for a specific target, and are not mass-produced explosive devices such as grenades. 5, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
improvised explosive device; IED: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
improvised explosive device; IED: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designations standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
improvised explosive device; IED: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Defence Terminology Standardization Board, the Engineering Terminology Working Group and the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dispositif explosif de circonstance
1, fiche 1, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IED 2, fiche 1, Français, IED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- engin explosif improvisé 3, fiche 1, Français, engin%20explosif%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- EEI 4, fiche 1, Français, EEI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- EEI 4, fiche 1, Français, EEI
- engin explosif artisanal 5, fiche 1, Français, engin%20explosif%20artisanal
correct, nom masculin
- EEA 6, fiche 1, Français, EEA
correct, nom masculin
- EEA 6, fiche 1, Français, EEA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mis en place ou réalisé de façon improvisée qui contient des produits chimiques destructeurs, mortels, nuisibles, pyrotechniques ou incendiaires et qui est utilisé pour détruire, neutraliser, harceler ou pour détourner l'attention. 7, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Un engin explosif improvisé] peut comprendre des éléments militaires, mais est généralement constitué de composants non militaires. 8, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dispositif explosif de circonstance; IED : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dispositif explosif de circonstance; IED : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
dispositif explosif de circonstance : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
dispositif explosif de circonstance; engin explosif improvisé; EEI : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
engin explosif improvisé; EEI : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 1, Textual support number: 7 OBS
engin explosif artisanal; EEA : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 9, fiche 1, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- artefacto explosivo improvisado
1, fiche 1, Espagnol, artefacto%20explosivo%20improvisado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IED 1, fiche 1, Espagnol, IED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo explosivo improvisado 2, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20explosivo%20improvisado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elemento explosivo colocado o fabricado de forma improvisada que incluye materiales de destrucción, letales, nocivos, pirotécnicos o incendiarios preparados para destruir, desfigurar u hostigar al enemigo. 2, fiche 1, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Un dispositivo explosivo improvisado] puede realizarse con materiales militares pero normalmente se hace con componentes que no son militares. 2, fiche 1, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
artefacto explosivo improvisado; IED: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Integration and Enforcement Directorate 1, fiche 2, Anglais, Integration%20and%20Enforcement%20Directorate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction de l'intégration et de l'application de la loi
1, fiche 2, Français, Direction%20de%20l%27int%C3%A9gration%20et%20de%20l%27application%20de%20la%20loi
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DIAL 1, fiche 2, Français, DIAL
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Engineering and Design 1, fiche 3, Anglais, Infrastructure%20Engineering%20and%20Design
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conception et Ingénierie de l'infrastructure
1, fiche 3, Français, Conception%20et%20Ing%C3%A9nierie%20de%20l%27infrastructure
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CII 1, fiche 3, Français, CII
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2017-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Infrastructure Engineering and Development
1, fiche 4, Anglais, Infrastructure%20Engineering%20and%20Development
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Infrastructure Engineering & Development 1, fiche 4, Anglais, Infrastructure%20Engineering%20%26%20Development
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- IE and D
- IED
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Développement et Ingénierie de l'infrastructure 1, fiche 4, Français, D%C3%A9veloppement%20et%20Ing%C3%A9nierie%20de%20l%27infrastructure
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- foreign direct investment
1, fiche 5, Anglais, foreign%20direct%20investment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FDI 2, fiche 5, Anglais, FDI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- direct foreign investment 3, fiche 5, Anglais, direct%20foreign%20investment
correct
- DFI 4, fiche 5, Anglais, DFI
correct
- DFI 4, fiche 5, Anglais, DFI
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Foreign direct investment (FDI) is a category of investment that reflects the objective of establishing a lasting interest by a resident enterprise in one economy (direct investor) in an enterprise (direct investment enterprise) that is resident in an economy other than that of the direct investor. The lasting interest implies the existence of a long-term relationship between the direct investor and the direct investment enterprise and a significant degree of influence on the management of the enterprise. 5, fiche 5, Anglais, - foreign%20direct%20investment
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Net foreign direct investment. 6, fiche 5, Anglais, - foreign%20direct%20investment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- investissement direct étranger
1, fiche 5, Français, investissement%20direct%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IDE 2, fiche 5, Français, IDE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- investissement étranger direct 3, fiche 5, Français, investissement%20%C3%A9tranger%20direct
correct, voir observation, nom masculin
- IED 4, fiche 5, Français, IED
correct, nom masculin
- IED 4, fiche 5, Français, IED
- investissement extérieur direct 5, fiche 5, Français, investissement%20ext%C3%A9rieur%20direct
correct, nom masculin
- IED 6, fiche 5, Français, IED
correct, nom masculin
- IED 6, fiche 5, Français, IED
- investissement direct international 7, fiche 5, Français, investissement%20direct%20international
correct, nom masculin
- IDI 8, fiche 5, Français, IDI
correct, nom masculin
- IDI 8, fiche 5, Français, IDI
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’investissement direct international (IDI) est une catégorie d’investissement motivé par la volonté d’une entreprise résidente d’une économie (investisseur direct) d’acquérir un intérêt durable dans une entreprise (entreprise d’investissement direct) qui est résidente d’une autre économie. [L'] intérêt durable implique l’existence d’une relation de long terme entre l’investisseur direct et l’entreprise d’investissement direct et l’exercice d’une influence significative sur la gestion de l’entreprise. 8, fiche 5, Français, - investissement%20direct%20%C3%A9tranger
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Investissement direct étranger net. 9, fiche 5, Français, - investissement%20direct%20%C3%A9tranger
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Puisque le terme de base est «investissement direct», il est préférable d'employer le terme «investissement direct étranger» (IDE) au lieu du terme «investissement étranger direct» (IED), quoique ce dernier terme est également très répandu. 10, fiche 5, Français, - investissement%20direct%20%C3%A9tranger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inversión directa en el exterior
1, fiche 5, Espagnol, inversi%C3%B3n%20directa%20en%20el%20exterior
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- inversión extranjera directa 2, fiche 5, Espagnol, inversi%C3%B3n%20extranjera%20directa
correct, nom féminin
- IED 3, fiche 5, Espagnol, IED
correct, nom féminin
- IED 3, fiche 5, Espagnol, IED
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compra por capitales exteriores a un país de activos concretos, como sociedades o inmuebles. 4, fiche 5, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20directa%20en%20el%20exterior
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
inversion extranjera directa neta. 5, fiche 5, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20directa%20en%20el%20exterior
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
inversión extranjera directa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 5, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20directa%20en%20el%20exterior
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electronic data interchange
1, fiche 6, Anglais, electronic%20data%20interchange
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- EDI 2, fiche 6, Anglais, EDI
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The exchange of data between computer systems of two or more organizations, in accordance with standards rules. 3, fiche 6, Anglais, - electronic%20data%20interchange
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
electronic data interchange; EDI: term and abbreviation standardized by CSA International. 4, fiche 6, Anglais, - electronic%20data%20interchange
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échange de données informatisé
1, fiche 6, Français, %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EDI 2, fiche 6, Français, EDI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- échange de données informatisées 3, fiche 6, Français, %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es
correct, voir observation, nom masculin
- EDI 4, fiche 6, Français, EDI
correct, nom masculin
- EDI 4, fiche 6, Français, EDI
- transfert électronique de données 5, fiche 6, Français, transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- TED 6, fiche 6, Français, TED
correct, nom masculin
- TED 6, fiche 6, Français, TED
- échange électronique de données 7, fiche 6, Français, %C3%A9change%20%C3%A9lectronique%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
- EED 7, fiche 6, Français, EED
nom masculin
- EED 7, fiche 6, Français, EED
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Échange de données entre les systèmes informatiques de deux ou plusieurs organisations, conformément à des procédures normalisées. 8, fiche 6, Français, - %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le transport aérien échange des messages par EDI depuis plus de vingt ans. D'autres secteurs industriels - automobile, chimie ou électronique - les ont rattrapés, voire dépassés. 9, fiche 6, Français, - %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
échange de données informatisé; EDI : terme et abréviation normalisés par la CSA International. 10, fiche 6, Français, - %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les termes «échange de données informatisé» et «échange de données informatisées» sont pratiquement aussi utilisés l'un que l'autre. Cependant, le premier est privilégié, car il a été retenu par des organismes officiels, tels que l'ISO, la CSA et la Délégation générale de la langue française. 8, fiche 6, Français, - %C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intercambio electrónico de datos
1, fiche 6, Espagnol, intercambio%20electr%C3%B3nico%20de%20datos
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- EDI 2, fiche 6, Espagnol, EDI
nom masculin
- IED 3, fiche 6, Espagnol, IED
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- intercambio de datos electrónico 4, fiche 6, Espagnol, intercambio%20de%20datos%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- intercambio de datos electrónicos 5, fiche 6, Espagnol, intercambio%20de%20datos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom masculin, Mexique
- intercambio de datos informatizados 5, fiche 6, Espagnol, intercambio%20de%20datos%20informatizados
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
intercambio electrónico de datos; IED: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 6, Espagnol, - intercambio%20electr%C3%B3nico%20de%20datos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Signals (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- imitative electronic deception
1, fiche 7, Anglais, imitative%20electronic%20deception
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IED 2, fiche 7, Anglais, IED
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- electronic imitative deception 3, fiche 7, Anglais, electronic%20imitative%20deception
correct
- imitative deception 4, fiche 7, Anglais, imitative%20deception
correct
- intrusion 3, fiche 7, Anglais, intrusion
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The introduction of radiations into enemy systems which imitate his own emissions. 3, fiche 7, Anglais, - imitative%20electronic%20deception
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déception électronique par imitation
1, fiche 7, Français, d%C3%A9ception%20%C3%A9lectronique%20par%20imitation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- déception par imitation 2, fiche 7, Français, d%C3%A9ception%20par%20imitation
correct, nom féminin, uniformisé
- imitation 3, fiche 7, Français, imitation
nom féminin
- intrusion 2, fiche 7, Français, intrusion
nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Introduction de rayonnement dans les systèmes électroniques de l'ennemi en imitant ses propres émissions. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9ception%20%C3%A9lectronique%20par%20imitation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
déception électronique par imitation; déception par imitation; intrusion : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9ception%20%C3%A9lectronique%20par%20imitation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- engaño electrónico por imitación
1, fiche 7, Espagnol, enga%C3%B1o%20electr%C3%B3nico%20por%20imitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- engaño electrónico imitativo 2, fiche 7, Espagnol, enga%C3%B1o%20electr%C3%B3nico%20imitativo
correct, nom masculin
- engaño por imitación 3, fiche 7, Espagnol, enga%C3%B1o%20por%20imitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- engaño imitativo 1, fiche 7, Espagnol, enga%C3%B1o%20imitativo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El engaño por imitación, el que se logra inmiscuyéndose en la red de transmisiones del enemigo al pasar por una de las estaciones de su red. 3, fiche 7, Espagnol, - enga%C3%B1o%20electr%C3%B3nico%20por%20imitaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Foreign Direct Investment and Market Framework Policies Paper 1, fiche 8, Anglais, Foreign%20Direct%20Investment%20and%20Market%20Framework%20Policies%20Paper
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Document cadre sur les politiques touchant l'investissement étranger direct et l'accès aux marchés
1, fiche 8, Français, Document%20cadre%20sur%20les%20politiques%20touchant%20l%27investissement%20%C3%A9tranger%20direct%20et%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- IED 1, fiche 8, Français, IED
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié à la fin de 1996. 1, fiche 8, Français, - Document%20cadre%20sur%20les%20politiques%20touchant%20l%27investissement%20%C3%A9tranger%20direct%20et%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Rapport trimestriel du Canada sur l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique - janvier 1997. 1, fiche 8, Français, - Document%20cadre%20sur%20les%20politiques%20touchant%20l%27investissement%20%C3%A9tranger%20direct%20et%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- politiques touchant l'investissement étranger direct et l'accès aux marchés
- l'investissement étranger direct et l'accès aux marchés
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :