TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
divulgacheur [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Sources (Journalism)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spoiler
1, fiche 1, Anglais, spoiler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An article, review, [or other] that reveals an important detail of the plot of a TV series, book, [or other,] and reduces its interest to someone who has not yet seen or read it. 2, fiche 1, Anglais, - spoiler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sources d'information (Journalisme)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- divulgâcheur
1, fiche 1, Français, divulg%C3%A2cheur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- spoiler 2, fiche 1, Français, spoiler
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un article révélant le dénouement d'un film[,] d'un livre[, ou autre,] et gâchant ainsi le plaisir des lecteurs ou spectateurs potentiels. 3, fiche 1, Français, - divulg%C3%A2cheur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ne lisez pas ce résumé : il contient des divulgâcheurs. 1, fiche 1, Français, - divulg%C3%A2cheur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de «spoiler» est critiqué au Québec comme synonyme non standard de «divulgâcheur». [...] L'emploi de «spoiler» n'est généralement pas critiqué en France. 1, fiche 1, Français, - divulg%C3%A2cheur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
élément divulgâcheur, révélation divulgâcheuse 1, fiche 1, Français, - divulg%C3%A2cheur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fuentes de información (Periodismo)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- destripe
1, fiche 1, Espagnol, destripe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- destripamiento 1, fiche 1, Espagnol, destripamiento
correct, nom masculin
- espóiler 1, fiche 1, Espagnol, esp%C3%B3iler
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Revelación de una parte importante de la trama de un programa de televisión, libro, película, u otro, cuyo conocimiento puede arruinar el interés de posibles lectores o espectadores. 2, fiche 1, Espagnol, - destripe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
destripe; destripamiento; espóiler: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término español "destripe" es una alternativa al inglés "spoiler" [...] Si no se quiere usar "destripe" —o la alternativa "destripamiento", también válida—, puede emplearse la adaptación "espóiler". 1, fiche 1, Espagnol, - destripe
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :