TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROOM CLERK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- room clerk
1, fiche 1, Anglais, room%20clerk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- room clerk - hotel 1, fiche 1, Anglais, room%20clerk%20%2D%20hotel
correct
- room service clerk - hotel 1, fiche 1, Anglais, room%20service%20clerk%20%2D%20hotel
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé du service aux chambres
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20du%20service%20aux%20chambres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée du service aux chambres 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20du%20service%20aux%20chambres
correct, nom féminin
- préposé du service aux chambres - hôtel 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20du%20service%20aux%20chambres%20%2D%20h%C3%B4tel
correct, nom masculin
- préposée du service aux chambres - hôtel 1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20du%20service%20aux%20chambres%20%2D%20h%C3%B4tel
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- room clerk
1, fiche 2, Anglais, room%20clerk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- room service clerk 1, fiche 2, Anglais, room%20service%20clerk
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services hôteliers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé du service aux chambres
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20du%20service%20aux%20chambres
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préposée du service aux chambres 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20du%20service%20aux%20chambres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
- Tourist Lodging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- room clerk
1, fiche 3, Anglais, room%20clerk
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- desk clerk 2, fiche 3, Anglais, desk%20clerk
correct
- front clerk 3, fiche 3, Anglais, front%20clerk
Grande-Bretagne
- hotel receptionist 4, fiche 3, Anglais, hotel%20receptionist
correct
- receptionist 3, fiche 3, Anglais, receptionist
Grande-Bretagne
- desk operator 4, fiche 3, Anglais, desk%20operator
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The hotel employee at the front desk who assigns rooms to guests and performs a variety of other services for them on arrival, departure and during their stay. 4, fiche 3, Anglais, - room%20clerk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réceptionniste
1, fiche 3, Français, r%C3%A9ceptionniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réceptionnaire 2, fiche 3, Français, r%C3%A9ceptionnaire
correct, nom masculin
- préposé à la réception 3, fiche 3, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
nom masculin
- commis à la réception 4, fiche 3, Français, commis%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans un hôtel ou un motel, personne chargée d'inscrire les clients et de leur «vendre» les services de l'établissement. Relève du chef de réception. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9ceptionniste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «réceptionniste», courant au Québec, n'a pas supplanté «réceptionnaire» en France; il permet pourtant d'éviter toute confusion avec le réceptionnaire des marchandises. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9ceptionniste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
- Alojamiento (Turismo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- recepcionista
1, fiche 3, Espagnol, recepcionista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :