TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
carver [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 1, Anglais, carver
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- artisan sculpteur
1, fiche 1, Français, artisan%20sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- artisane sculpteure 1, fiche 1, Français, artisane%20sculpteure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 2, Anglais, carver
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] person who carves wood or stone, as a job or as a hobby. 2, fiche 2, Anglais, - carver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- artisan sculpteur
1, fiche 2, Français, artisan%20sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- artisane sculptrice 2, fiche 2, Français, artisane%20sculptrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 3, Anglais, carver
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After the amalgam is condensed, it must then be carved to approximately the same original tooth structure. Carvers have sharp cutting edges that are used to shape, form, or cut tooth anatomy into amalgam restorations. 1, fiche 3, Anglais, - carver
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- amalgam carver
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spatule à sculpter
1, fiche 3, Français, spatule%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La sculpture préliminaire. Elle consiste en un dégagement rapide et grossier de l'excès d'amalgame occlusal. Avec le tranchant d'une spatule double (spatule à sculpter) [...] en utilisant l'extrémité arrondie du côté de champ, on enlève l'excès de condensation sur les bords de la cavité secondaire. 1, fiche 3, Français, - spatule%20%C3%A0%20sculpter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Carpets and Upholstery Textiles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 4, Anglais, carver
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Fiche 4, La vedette principale, Français
- machine à ciseler
1, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20ciseler
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette machine crée des reliefs en tondant en certains endroits et pour composer un dessin, le velours des tapis. 1, fiche 4, Français, - machine%20%C3%A0%20ciseler
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical Instruments and Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 5, Anglais, carver
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carving blade 1, fiche 5, Anglais, carving%20blade
correct
- carving instrument 1, fiche 5, Anglais, carving%20instrument
correct
- carving knife 1, fiche 5, Anglais, carving%20knife
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A knife or any other instrument used for carving or fashioning an object by cutting, such as one used for shaping artificial teeth and dental restorations. 1, fiche 5, Anglais, - carver
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentisterie
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- instrument de sculpture
1, fiche 5, Français, instrument%20de%20sculpture
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sculpture (...) : certains fabricants donnent le temps, mais le crissement de l'instrument sur l'amalgame indique de lui-même au praticien que celui-ci est suffisamment dur pour être sculpté. 2, fiche 5, Français, - instrument%20de%20sculpture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carving machine 1, fiche 6, Anglais, carving%20machine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- carver 2, fiche 6, Anglais, carver
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carving: Ornaments on furniture or woodwork executed by cutting or chiseling designs on a surface. 3, fiche 6, Anglais, - carving%20machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sculpteuse
1, fiche 6, Français, sculpteuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- machine à sculpter 1, fiche 6, Français, machine%20%C3%A0%20sculpter
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Machine à bois dotée d'une ou de plusieurs broches fixées à une poutre mobile et utilisée afin de reproduire des motifs sculptés en série par le balayage systématique d'un gabarit à l'aide, le plus souvent, d'un doigt à commande électronique. 1, fiche 6, Français, - sculpteuse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carver
1, fiche 7, Anglais, carver
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trancheur 2, fiche 7, Anglais, trancheur
- cutter 3, fiche 7, Anglais, cutter
- slicer 3, fiche 7, Anglais, slicer
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
one that carves meat at table. 4, fiche 7, Anglais, - carver
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trancheur
1, fiche 7, Français, trancheur
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- découpeur 2, fiche 7, Français, d%C3%A9coupeur
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans un restaurant, circule autour des tables avec une petite voiture et tranche la viande après avoir présenté au client la pièce à couper. Relève du maître d'hôtel. 3, fiche 7, Français, - trancheur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :