TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROCK DRILL MACHINE [1 fiche]

Fiche 1 1999-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A machine (as a hammer drill or piston drill) for making holes in rock.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

perforatrice : Machine utilisée en exploitation minière pour briser les roches dures et y creuser des trous étroits et profonds destinés aux explosifs. On en distingue deux sortes : à percussion et à rotation. Les perforatrices à percussion sont dotées d'une barre ou fleuret en acier dur, à section en forme de Z ou d'étoile à pans coupants, qui percute la roche et la désagrège. Les perforatrices à rotation sont munies d'un outil perforateur tournant, à dents d'acier quelquefois garnies de diamant, qui reste toujours fortement pressé contre la paroi rocheuse à travailler. Les perforatrices peuvent être mues par électricité, par air comprimé ou par eau sous pression.

OBS

Selon LAROG (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse), la perforatrice est un instrument pneumatique ou électrique exclusivement rotatif.

OBS

Les termes «marteau perforateur» (en anglais : «hammer drill») et «trépan» (en anglais : «drilling bit») sont des spécifiques.

Espagnol

Fiche conservée

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :