TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDENTURED APPRENTICESHIP [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contract of apprenticeship
1, fiche 1, Anglais, contract%20of%20apprenticeship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apprenticeship training agreement 2, fiche 1, Anglais, apprenticeship%20training%20agreement
correct
- indenture 3, fiche 1, Anglais, indenture
correct
- indentured apprenticeship 4, fiche 1, Anglais, indentured%20apprenticeship
- apprenticeship agreement 4, fiche 1, Anglais, apprenticeship%20agreement
- indenture of apprenticeship 5, fiche 1, Anglais, indenture%20of%20apprenticeship
- master and apprentice agreement 6, fiche 1, Anglais, master%20and%20apprentice%20agreement
- agreement between master and apprentice 6, fiche 1, Anglais, agreement%20between%20master%20and%20apprentice
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contract by which a person, as an apprentice, is bound to service. 7, fiche 1, Anglais, - contract%20of%20apprenticeship
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Employment in Canada by one or more employers, under any express or implied contract of service or apprenticeship - Unemployment Insurance Act, 1971 sec. 3(1)a. 8, fiche 1, Anglais, - contract%20of%20apprenticeship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrat d'apprentissage
1, fiche 1, Français, contrat%20d%27apprentissage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Convention orale ou écrite par laquelle un employeur ou un artisan s'oblige à donner ou à faire donner une formation professionnelle déterminée, méthodique et complète à une autre personne qui s'oblige, en retour, à travailler pour lui à des conditions et pour un temps convenus. 2, fiche 1, Français, - contrat%20d%27apprentissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un emploi exercé au Canada pour un ou plusieurs employeurs, en vertu d'un contrat de louage de services ou d'apprentissage - Loi de 1971 sur l'assurance-chômage. 3, fiche 1, Français, - contrat%20d%27apprentissage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contrato de trabajo de formación
1, fiche 1, Espagnol, contrato%20de%20trabajo%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- contrato para la formación 1, fiche 1, Espagnol, contrato%20para%20la%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que tiene como objetivo la formación teórico-práctica necesaria para el desenvolvimiento adecuado de un oficio en un medio que requiere un determinado nivel de formación. 2, fiche 1, Espagnol, - contrato%20de%20trabajo%20de%20formaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :