TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LAND RESOURCES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- land resources
1, fiche 1, Anglais, land%20resources
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
land resources: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - land%20resources
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressources en sols
1, fiche 1, Français, ressources%20en%20sols
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ressources foncières 1, fiche 1, Français, ressources%20fonci%C3%A8res
nom féminin, pluriel
- capital foncier 1, fiche 1, Français, capital%20foncier
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le tube de Venturi] consiste en un tronçon de tube convergent, suivi d'un court tronçon cylindrique, puis d''un tronçon divergent dont la section finale est égale à la section d'entrée de l'appareil [...] La partie utilisée pour la mesure du débit est la partie convergente, qui produit une diminution de pression statique, l'énergie potentielle de pression y étant transformée en énergie cinétique. Le divergent a pour rôle de diminuer les pertes de charge introduites par l'appareil [...] Le montage correct d'un système déprimogène nécessite, en amont et en aval, deux tronçons de conduite rectilignes et assez longs. 1, fiche 1, Français, - ressources%20en%20sols
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ressources en sols; ressources foncières; capital foncier : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - ressources%20en%20sols
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Land Resources
1, fiche 2, Anglais, Land%20Resources
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 2, Anglais, - Land%20Resources
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Ressources foncières
1, fiche 2, Français, Ressources%20fonci%C3%A8res
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 2, Français, - Ressources%20fonci%C3%A8res
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :