TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABSTRACT SYNTAX [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 1, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them. 2, fiche 1, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
abstract syntax: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- syntaxe abstraite
1, fiche 1, Français, syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Spécification de données de couche d'application ou d'informations de contrôle de protocole d'application en utilisant des règles de notation qui ne dépendent pas de leur technique de codage. 2, fiche 1, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
syntaxe abstraite : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
syntaxe abstraite : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - syntaxe%20abstraite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sintaxis abstracta
1, fiche 1, Espagnol, sintaxis%20abstracta
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 2, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<OSI Presentation Service> specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them 1, fiche 2, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 2, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-07-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abstract syntax
1, fiche 3, Anglais, abstract%20syntax
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
specification of application layer data or application protocol control information by using notation rules that are independent of the encoding technique used to represent them 1, fiche 3, Anglais, - abstract%20syntax
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abstract syntax: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 3, Anglais, - abstract%20syntax
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- syntaxe abstraite
1, fiche 3, Français, syntaxe%20abstraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
spécification de données de la couche application ou d'informations de contrôle du protocole d'application, en appliquant des règles de notation indépendantes de la technique de codage utilisée pour représenter ces données 1, fiche 3, Français, - syntaxe%20abstraite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
syntaxe abstraite : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 3, Français, - syntaxe%20abstraite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :