TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECURRENCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recurrence
1, fiche 1, Anglais, recurrence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- relapse 1, fiche 1, Anglais, relapse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recurrence can happen even years after you last took the substance. 2, fiche 1, Anglais, - recurrence
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
recurrence of alcohol use, recurrence of drug use, recurrence of substance use 3, fiche 1, Anglais, - recurrence
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
alcohol use recurrence, drug use recurrence, substance use recurrence 3, fiche 1, Anglais, - recurrence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récurrence
1, fiche 1, Français, r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rechute 2, fiche 1, Français, rechute
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
récurrence de la consommation d'alcool, récurrence de la consommation de drogues, récurrence de la consommation de substances psychoactives, récurrence de l'utilisation de drogues, récurrence de l'utilisation de substances psychoactives 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9currence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
- Tectonics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rejuvenation
1, fiche 2, Anglais, rejuvenation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- revival 2, fiche 2, Anglais, revival
correct
- recurrence 3, fiche 2, Anglais, recurrence
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The renewal of any geologic process, such as ... the reactivation of a fissure. 1, fiche 2, Anglais, - rejuvenation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... recurrence of reverse movement on easterly dipping thrust faults, reactivation of cross-faults, and downfaulting of some fault blocks resulted in brecciation of residual iron ore along fault zones. 3, fiche 2, Anglais, - rejuvenation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
- Tectonique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rejeu
1, fiche 2, Français, rejeu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nouveau déplacement des compartiments d'une faille. 2, fiche 2, Français, - rejeu
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[... le rejeu en mouvement inverse des failles de chevauchement à pendage est, la réactivation des failles transversales et l'affaissement de quelques blocs faillés ont provoqué la bréchification du minerai de fer des concentrations résiduelles le long des zones de failles. 3, fiche 2, Français, - rejeu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- recurrence
1, fiche 3, Anglais, recurrence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
recurrence relation 2, fiche 3, Anglais, - recurrence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récurrence
1, fiche 3, Français, r%C3%A9currence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mouvement répétitif, quelquefois périodique, qui peut impliquer le retour au point de départ. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9currence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression mathématique de la récurrence s'obtient parfois par une transformation par symétrie. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9currence
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
La récurrence transfinie. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9currence
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
récurrence aller, récurrence retour. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9currence
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
raisonnement par récurrence. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9currence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :