TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIGGERING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- triggering
1, fiche 1, Anglais, triggering
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
triggering: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 1, Anglais, - triggering
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commande d'amorçage
1, fiche 1, Français, commande%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
commande d'amorçage : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 1, Français, - commande%20d%27amor%C3%A7age
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- triggering
1, fiche 2, Anglais, triggering
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- switching on 2, fiche 2, Anglais, switching%20on
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The starting of circuit action, which then continues for a predetermined time under its own control. 3, fiche 2, Anglais, - triggering
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclenchement
1, fiche 2, Français, d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mise en circuit 2, fiche 2, Français, mise%20en%20circuit
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération lançant le programme d'exécution d'un processus. L'activation se fait par l'envoi d'interruptions ou de données qui, en arrivant au processus, déclenchent l'initialisation du programme d'exécution. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9clenchement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- triggering
1, fiche 3, Anglais, triggering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclenchement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- activación
1, fiche 3, Espagnol, activaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :