TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UV LAMP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lamps
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet lamp
1, fiche 1, Anglais, ultraviolet%20lamp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of the ultraviolet lamp as a scheelite prospecting tool is improved markedly by first locating, in daylight, prospective terrain, such as the base of a talus slope below a granite-limestone contact. 1, fiche 1, Anglais, - ultraviolet%20lamp
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- UV lamp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lampes
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émetteur de rayons ultraviolets
1, fiche 1, Français, %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lampe à rayonnement ultraviolet 2, fiche 1, Français, lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un émetteur de rayons ultraviolets comme instrument de prospection de la scheelite sera d'une plus grande utilité si on repère au préalable, pendant le jour, des terrains prometteurs, comme la base d'un talus d'éboulis sous-jacent à un contact granite-calcaire. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lampe UV
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- UV lamp
1, fiche 2, Anglais, UV%20lamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 2, Anglais, - UV%20lamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lampe UV
1, fiche 2, Français, lampe%20UV
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lampe ultraviolette faisant partie des dispositifs de séchage des encres sous rayonnement UV et d'insolation de plaques. 1, fiche 2, Français, - lampe%20UV
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 2, Français, - lampe%20UV
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :