TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EVALUATION RISQUE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- risk evaluation
1, fiche 1, Anglais, risk%20evaluation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing the results of risk analysis with established risk criteria to determine whether action is required. 2, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Risk evaluation may include the identification of triggers and indicators used to monitor the risk, the assessment of rate of change, the assessment of risk likelihood and impact as well as the identification of controls which may deliver the most favourable outcome. 2, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
risk evaluation: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
risk evaluation: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
risk evaluation: designation standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
risk evaluation: designation standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - risk%20evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation du risque
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- examen de risques 2, fiche 1, Français, examen%20de%20risques
correct, nom masculin, normalisé
- évaluation des risques 3, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin, Québec, normalisé
- évaluation de risque 4, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20risque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à comparer les résultats d'une analyse du risque à des critères de risque établis afin de déterminer si une action est requise. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’évaluation du risque peut comprendre l'identification des déclencheurs et indices permettant de surveiller un risque, l'appréciation du rythme de changement du risque, l'appréciation de la probabilité et de l'impact du risque ainsi que l'identification des mesures de maitrise du risque susceptibles de produire le résultat le plus favorable. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
examen de risques; évaluation des risques : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
évaluation du risque : désignation normalisée par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
examen de risques : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de riesgos
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de comparación del riesgo estimado con respecto a los criterios de riesgo dados, para determinar la importancia del riesgo. 1, fiche 1, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20riesgos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations
- Risks and Threats (Security)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 2, Anglais, risk%20assessment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The overall process of risk identification, risk analysis and risk evaluation. 2, fiche 2, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 2, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
risk assessment: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
risk assessment: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
risk assessment: designation standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation de risques
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20de%20risques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- évaluation du risque 2, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, uniformisé
- appréciation du risque 3, fiche 2, Français, appr%C3%A9ciation%20du%20risque
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- appréciation des risques 4, fiche 2, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
correct, nom féminin, Québec, normalisé
- évaluation des risques 5, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du processus d'identification de risques, d'analyse de risques et d'examen de risques. 6, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
évaluation de risques : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
évaluation du risque : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
évaluation de risques; appréciation des risques : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
appréciation du risque : désignation normalisée par l'OTAN. 7, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20risques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estudio de los riesgos
1, fiche 2, Espagnol, estudio%20de%20los%20riesgos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso que combina tres actividades relativas a los riesgos sobre un sistema, identificación, análisis y evaluación. 1, fiche 2, Espagnol, - estudio%20de%20los%20riesgos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 3, Anglais, risk%20assessment
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The qualitative or quantitative estimation of the likelihood of an adverse event that may result from exposure to a given risk factor or the absence of beneficial conditions. 1, fiche 3, Anglais, - risk%20assessment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
risk assessment: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation du risque
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estimation qualitative ou quantitative de la probabilité d’un événement fâcheux pouvant résulter de l’exposition à un facteur de risque donné ou de l’absence de conditions bénéfiques. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
évaluation du risque : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- risk estimation
1, fiche 4, Anglais, risk%20estimation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- risk assessment 2, fiche 4, Anglais, risk%20assessment
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An estimation of the probability of harmful effects resulting from exposure to a chemical, physical, or biologic agent. 1, fiche 4, Anglais, - risk%20estimation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation du risque
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- évaluation des risques 2, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
- estimation des risques 3, fiche 4, Français, estimation%20des%20risques
correct, voir observation, nom féminin
- estimation du risque 3, fiche 4, Français, estimation%20du%20risque
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«estimation» du ou des risque(s) : d'après la forme verbale : pour estimer ce risque [...] 4, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del riesgo
1, fiche 4, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- estimación del riesgo 2, fiche 4, Espagnol, estimaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Determinación del tipo e intensidad de los efectos en la salud que aparecerán en varios grupos de una población particular (grupos poblacionales bajo riesgo), como resultado de la exposición a un peligro particular. 1, fiche 4, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Esto incluye la construcción de la curva de dosis-respuesta y el cálculo del nivel de exposición de no respuesta o nivel de riesgo cero. 1, fiche 4, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toxicology
- Atmospheric Physics
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hazard assessment
1, fiche 5, Anglais, hazard%20assessment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hazard evaluation 1, fiche 5, Anglais, hazard%20evaluation
correct
- hazard rating 2, fiche 5, Anglais, hazard%20rating
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hazard: The set of inherent properties of a chemical substance or mixture which makes it capable of causing adverse effects to man or the environment. 3, fiche 5, Anglais, - hazard%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The term "hazard assessment" is sometimes used to describe the process whereby the set of inherent properties referred to above are established, or the product of that process. 3, fiche 5, Anglais, - hazard%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
See the observations on the record for the term "hazard". 4, fiche 5, Anglais, - hazard%20assessment
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
See the records "NAS hazard rating" and "NFPA hazard classification". 4, fiche 5, Anglais, - hazard%20assessment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toxicologie
- Physique de l'atmosphère
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation du danger
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20du%20danger
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- évaluation du risque 2, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
danger : Ensemble des propriétés intrinsèques d'une substance ou d'un mélange chimiques qui rend ladite substance ou ledit mélange capable de causer des effets néfastes pour l'homme ou l'environnement. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'expression «évaluation du danger» est parfois employée pour désigner le processus par lequel est établi l'ensemble des propriétés intrinsèques mentionnées ci-dessus ou le résultat de ce processus. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Divers essais permettant l'évaluation du risque. Essais réglementaires en laboratoire : [...] mesure de l'indice d'oxygène, du pouvoir calorifique [...] 3, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] le mot «risque» est défini comme la probabilité d'apparition d'un effet néfaste dans des conditions données d'exposition. [Il faut en réserver l'emploi comme équivalent du terme anglais «risk».] 1, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20du%20danger
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Física de la atmósfera
- Seguridad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de los peligros
1, fiche 5, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20peligros
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- evaluación de la peligrosidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- assessment of the risk
1, fiche 6, Anglais, assessment%20of%20the%20risk
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- estimate of the risk 1, fiche 6, Anglais, estimate%20of%20the%20risk
correct
- risk appraisal 2, fiche 6, Anglais, risk%20appraisal
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The underwriting process. 2, fiche 6, Anglais, - assessment%20of%20the%20risk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évaluation du risque
1, fiche 6, Français, %C3%A9valuation%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- opinion du risque 1, fiche 6, Français, opinion%20du%20risque
correct, nom féminin
- appréciation du risque 2, fiche 6, Français, appr%C3%A9ciation%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fait d'évaluer le risque que l'assureur prend à sa charge. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'appréciation du risque par l'assureur dépend en grande partie de ce que le candidat lui dira ou ne lui dira pas. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :