TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERTIFICAT ENREGISTREMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Small Arms
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- registration certificate
1, fiche 1, Anglais, registration%20certificate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A person is not eligible to hold a registration certificate for a firearm unless the person holds a licence authorizing the person to possess that kind of firearm. 2, fiche 1, Anglais, - registration%20certificate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- certificate of registration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Armes légères
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 1, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le certificat d'enregistrement d'une arme à feu ne peut être délivré qu'au titulaire du permis autorisant la possession d'une telle arme à feu. 2, fiche 1, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 1, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 2, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 2, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 3, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In some systems, such as that of Massachusetts, an official survey is made of the land parcel. A hearing is scheduled, and if there is no persuasive contrary evidence, the owner's petition is granted and a certificate of registration is issued, bringing the land within the system. (Cunningham, Stoebuck and Whitman, 3rd ed., 1984, p. 830). 2, fiche 3, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 3, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificat d'enregistrement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Industrial Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 4, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A certificate stating that the design has been registered in accordance with the Industrial Design Act. 1, fiche 4, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Dessin industriel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 4, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un certificat déclarant que le dessin a été enregistré conformément à la Loi sur les dessins industriels. 1, fiche 4, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 5, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Upon registration of a transfer including mergers, amalgamations and consolidations, a certificate of registration is produced and identified by number. 1, fiche 5, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 5, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au moment de l'enregistrement d'un transfert telle une fusion, une amalgamation et une consolidation, un certificat d'enregistrement est produit et est identifié par un numéro. 1, fiche 5, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 6, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- registration certificate 2, fiche 6, Anglais, registration%20certificate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
No person shall administer a pension plan unless a certificate of registration or an acknowledgement of application for registration of the pension plan has been issued by the Superintendant. 3, fiche 6, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 6, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- certificat d'agrément 2, fiche 6, Français, certificat%20d%27agr%C3%A9ment
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document attestant que le régime de retraite est agréé par l'État. 3, fiche 6, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension, «certificate of registration» est rendu par «certificat» ce qui se comprend dans le contexte de la loi. Cependant, partout dans la loi «registration» est traduit par «agrément» et il reste que la véritable traduction de «certificate of registration» est «certificat d'agrément». 4, fiche 6, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
certificat d'agrément : terme et définition normalisés par l'OQLF [Office québecoise de la loi française]. 4, fiche 6, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- certificate of registry
1, fiche 7, Anglais, certificate%20of%20registry
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The certificate of registry shall certify that the company has complied with the provisions and conditions of its Act of incorporation and other constating instrument and with the provisions and conditions of this Act precedent to the granting of such certificate of registry. 2, fiche 7, Anglais, - certificate%20of%20registry
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the Certificate of Registry is issued to the company empowering it to transact the class or classes of insurance for which it is registered and in respect of which it has made its deposits. 3, fiche 7, Anglais, - certificate%20of%20registry
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Act cited: Canadian and British Insurance Companies Act. 4, fiche 7, Anglais, - certificate%20of%20registry
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 7, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une fois que les documents requis ont été soumis suivant les exigences du département et que le dépôt nécessaire a été fait, le surintendant inscrit le nom de la compagnie dans un registre spécial et le certificat d'enregistrement est remis à la compagnie, l'autorisant à traiter tout genre d'assurance pour lequel elle est enregistrée et pour lequel elle a fait le dépôt voulu. 2, fiche 7, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Loi citée : Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques. 3, fiche 7, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration
1, fiche 8, Anglais, certificate%20of%20registration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 8, Français, certificat%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- certificat d'immatriculation 1, fiche 8, Français, certificat%20d%27immatriculation
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 8, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certificate of registration 1, fiche 9, Anglais, certificate%20of%20registration
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fish processing establishments. 1, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20registration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- certificat d'enregistrement
1, fiche 9, Français, certificat%20d%27enregistrement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Direction générale des services d'inspection, min. des Pêches et des Océans. 1, fiche 9, Français, - certificat%20d%27enregistrement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :