TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JUGEMENT FINAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
- Family Law (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decree absolute
1, fiche 1, Anglais, decree%20absolute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- absolute decree 2, fiche 1, Anglais, absolute%20decree
- judgment absolute 3, fiche 1, Anglais, judgment%20absolute
- final divorce decree 4, fiche 1, Anglais, final%20divorce%20decree
États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a divorce action, the order of the court granting the divorce in the first instance is called a decree nisi, and is subsequently followed by a final order called decree absolute. Ordinarily, a period of three months should elapse between the pronouncement of the decree nisi and the decree absolute ... 5, fiche 1, Anglais, - decree%20absolute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
- Droit de la famille (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- jugement irrévocable
1, fiche 1, Français, jugement%20irr%C3%A9vocable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- jugement définitif de divorce 2, fiche 1, Français, jugement%20d%C3%A9finitif%20de%20divorce
à éviter, nom masculin
- jugement définitif 3, fiche 1, Français, jugement%20d%C3%A9finitif
à éviter, nom masculin
- jugement final 4, fiche 1, Français, jugement%20final
à éviter, nom masculin
- arrêt définitif 5, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20d%C3%A9finitif
à éviter, nom masculin
- ordonnance irrévocable 6, fiche 1, Français, ordonnance%20irr%C3%A9vocable
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Ciudadanía e inmigración
- Derecho de familia (derecho civil)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sentencia de divorcio definitivo
1, fiche 1, Espagnol, sentencia%20de%20divorcio%20definitivo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- final judgment
1, fiche 2, Anglais, final%20judgment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any judgement, rule, order or decision that determines in whole or in part any substantive right of any of the parties in controversy in any judicial proceeding. 2, fiche 2, Anglais, - final%20judgment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- jugement définitif
1, fiche 2, Français, jugement%20d%C3%A9finitif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jugement final 2, fiche 2, Français, jugement%20final
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugement qui, sous réserve de l'exercice des voies de recours prévues par la loi, tranche une contestation, dessaisit le juge et a l'autorité de la chose jugée. 3, fiche 2, Français, - jugement%20d%C3%A9finitif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le jugement définitif s'oppose dans notre droit au jugement interlocutoire, lequel est un jugement qui statue, en cours d'instance, soit sur une demande accessoire, soit sur une partie seulement de la demande principale. 3, fiche 2, Français, - jugement%20d%C3%A9finitif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre le jugement définitif avec le jugement en dernier ressort (ou jugement sans appel), ni avec le jugement passé en force de chose jugée (ou jugement irrévocable), jugement qui n'est plus susceptible de recours. 3, fiche 2, Français, - jugement%20d%C3%A9finitif
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un jugement ayant l'autorité de la chose jugée empêche, sous réserve des voies de recours, que la même chose soit rejugée entre les mêmes parties dans un autre procès. Ne pas confondre avec le jugement passé en force de chose jugée. 3, fiche 2, Français, - jugement%20d%C3%A9finitif
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
jugement définitif : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 4, fiche 2, Français, - jugement%20d%C3%A9finitif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sentencia definitiva
1, fiche 2, Espagnol, sentencia%20definitiva
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resolución judicial que, decidiendo sobre el fondo de un proceso, constituye la forma normal de terminar un proceso de cognición. 2, fiche 2, Espagnol, - sentencia%20definitiva
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En rigor, ha de decirse que todas las sentencias son definitivas; [...] El documento público en que se refleja la sentencia se denomina ejecutoria. 2, fiche 2, Espagnol, - sentencia%20definitiva
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Se entiende que una sentencia definitiva debe estudiarse debidamente, cumpliendo los requisitos que manda la ley (para evitar nulidades y casaciones) y - fundamentalmente - para hacer justicia. 2, fiche 2, Espagnol, - sentencia%20definitiva
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
sentencia definitiva: Aunque exista confusión, incluso legal, este concepto difiere del de sentencia firme. En efecto, la sentencia definitiva, que lo es en el sentido de definir, no quiere decir inatacable, por cuanto, de estar admitidos, cabe formular la apelación u otro recurso ordinario y hasta el extraordinario de casación. Sentencia firme es la que, por no haber sido apelada ni recurrida, se convierte en ejecutoria. 3, fiche 2, Espagnol, - sentencia%20definitiva
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
sentencia definitiva: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 2, Espagnol, - sentencia%20definitiva
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :