TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVICES ETAT-MAJOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Executive Services
1, fiche 1, Anglais, Executive%20Services
pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National Headquarters. 1, fiche 1, Anglais, - Executive%20Services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services de direction
1, fiche 1, Français, Services%20de%20direction
nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Services d'état-major 1, fiche 1, Français, Services%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
à éviter, voir observation, nom masculin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Direction générale. 1, fiche 1, Français, - Services%20de%20direction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Services d'état-major : nom à éviter, car «état-major» est plutôt l'équivalent de «staff». 1, fiche 1, Français, - Services%20de%20direction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- staff duties
1, fiche 2, Anglais, staff%20duties
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 2, Anglais, SD
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
staff duties; SD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - staff%20duties
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- services de l'état-major
1, fiche 2, Français, services%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEM 2, fiche 2, Français, SEM
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
services de l'état-major; SEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - services%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- staff
1, fiche 3, Anglais, staff
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
As used in business administration, a term describing those functions which are primarily advisory, supplementary, or consulting, or which provide facilities or services. Staff functions are distinguished from line functions in that they involve no direct supervisory responsibilities, and are not directly connected with production. Examples of staff activities in a typical company include accounting, personnel, maintenance, research, etc. 2, fiche 3, Anglais, - staff
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- état-major
1, fiche 3, Français, %C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- services d'état-major 1, fiche 3, Français, services%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin, pluriel
- services de gestion 1, fiche 3, Français, services%20de%20gestion
correct, nom masculin, pluriel
- services d'orientation 1, fiche 3, Français, services%20d%27orientation
correct, nom masculin, pluriel
- services de consultation 1, fiche 3, Français, services%20de%20consultation
correct, nom masculin, pluriel
- services consultatifs 1, fiche 3, Français, services%20consultatifs
correct, nom masculin, pluriel
- staff 2, fiche 3, Français, staff
à éviter
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des fonctions qui, tout en n'étant pas directement reliées à la production et n'exerçant pas de responsabilités de surveillance étroite des opérations, sont remplies par des personnes chargées de conseiller les cadres hiérarchiques d'une organisation. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :