TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SMO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Summits Management Office
1, fiche 1, Anglais, Summits%20Management%20Office
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SMO 2, fiche 1, Anglais, SMO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Summit Management Office 3, fiche 1, Anglais, Summit%20Management%20Office
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Summits Management Office; SMO : title and abbreviation confirmed by Foreign Affairs and International Trade Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Summits%20Management%20Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion des sommets
1, fiche 1, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20sommets
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BGS 1, fiche 1, Français, BGS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Bureau de gestion des Sommets 2, fiche 1, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20Sommets
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 1, Français, SMO
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 1, Français, SMO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bureau de gestion des sommets; BGS : appellation et abréviation confirmées par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 3, fiche 1, Français, - Bureau%20de%20gestion%20des%20sommets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- solar monitoring observatory
1, fiche 2, Anglais, solar%20monitoring%20observatory
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SMO 2, fiche 2, Anglais, SMO
correct, uniformisé
- SOLAR / SMO 3, fiche 2, Anglais, SOLAR%20%2F%20SMO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SOLAR observatory 4, fiche 2, Anglais, SOLAR%20observatory
correct
- SOLAR 5, fiche 2, Anglais, SOLAR
correct
- Solar 6, fiche 2, Anglais, Solar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Solar Monitoring Observatory (SOLAR / SMO) is an ESA science observatory that is part of the Columbus Laboratory, which is a component of the International Space Station. The Columbus module (including SOLAR) was launched February 2008 aboard STS-122. SOLAR was externally mounted to the Columbus Laboratory, together with the European Technology Exposure Facility (EuTEF). ... Once installed on the ISS, Solar is planned to operate continuously for approximately 1.5 years. 3, fiche 2, Anglais, - solar%20monitoring%20observatory
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Solar consists of three instruments [(SOVIM, SOLSPEC and SOL-ACES)] complementing each other to allow measurements of the solar spectral irradiance throughout virtually the whole electromagnetic spectrum, from 17 nanometers to 100 micrometers, in which 99% of the solar energy is emitted. 7, fiche 2, Anglais, - solar%20monitoring%20observatory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solar monitoring observatory; SMO: term and abbreviation officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 8, fiche 2, Anglais, - solar%20monitoring%20observatory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- observatoire de surveillance solaire
1, fiche 2, Français, observatoire%20de%20surveillance%20solaire
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMO 1, fiche 2, Français, SMO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- observatoire SMO 1, fiche 2, Français, observatoire%20SMO
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
observatoire de surveillance solaire; SMO : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 2, Français, - observatoire%20de%20surveillance%20solaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- senior medical officer
1, fiche 3, Anglais, senior%20medical%20officer
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SMO 2, fiche 3, Anglais, SMO
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- médecin-chef
1, fiche 3, Français, m%C3%A9decin%2Dchef
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SMO 2, fiche 3, Français, SMO
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
- médecin militaire supérieur 3, fiche 3, Français, m%C3%A9decin%20militaire%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Global Observing System
1, fiche 4, Anglais, Global%20Observing%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GOS 2, fiche 4, Anglais, GOS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- World Weather Watch Global Observing System 3, fiche 4, Anglais, World%20Weather%20Watch%20Global%20Observing%20System
correct
- GOS 3, fiche 4, Anglais, GOS
correct
- GOS 3, fiche 4, Anglais, GOS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The coordinated system of methods, techniques and facilities for making observations on a world-wide scale within the framework of the World Weather Watch. 4, fiche 4, Anglais, - Global%20Observing%20System
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Global Observing System (GOS) is to provide, from all parts of the globe and from outer space, high-quality, standardized observations of the state of the atmosphere and ocean surface. GOS comprises observing facilities at stations on land and at sea, and on aircraft, meteorological satellites and other platforms. These facilities are owned and operated by the 185 Member countries of WMO [World Meteorological Organization]. The GOS is the most important source of information on the atmosphere. 3, fiche 4, Anglais, - Global%20Observing%20System
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- WWW Global Observing System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système mondial d'observation
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SMO 2, fiche 4, Français, SMO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Système mondial d'observation de la Veille météorologique mondiale 3, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation%20de%20la%20Veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 4, Français, SMO
correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 4, Français, SMO
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système coordonné de méthodes, de moyens et d'installations destiné à permettre l'exécution d'observations sur l'ensemble du globe dans le cadre de la Veille météorologique mondiale. 4, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système mondial d'observation; Système mondial d'observation de la Veille météorologique mondiale; SMO : appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 5, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Mundial de Observación
1, fiche 4, Espagnol, Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SMO 1, fiche 4, Espagnol, SMO
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Sistema Mundial de Observación de la Vigilancia Meteorológica Mundial 2, fiche 4, Espagnol, Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Vigilancia%20Meteorol%C3%B3gica%20Mundial
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sistema coordinado de métodos, medios e instalaciones destinado a permitir la ejecución de observaciones en el conjunto del mundo en el marco de la Vigilancia Meteorológica Mundial. 3, fiche 4, Espagnol, - Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ocean station vessel
1, fiche 5, Anglais, ocean%20station%20vessel
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OSV 2, fiche 5, Anglais, OSV
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- weather ship 3, fiche 5, Anglais, weather%20ship
correct, uniformisé
- OSV 4, fiche 5, Anglais, OSV
correct
- OSV 4, fiche 5, Anglais, OSV
- ocean weather ship 5, fiche 5, Anglais, ocean%20weather%20ship
correct, uniformisé
- weather patrol ship 7, fiche 5, Anglais, weather%20patrol%20ship
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An oceangoing vessel assigned to patrol an ocean station. 2, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ocean station vessels. ... These ships are specially equipped to take comprehensive meteorological observations of conditions both at the surface and aloft. 2, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ocean station: As defined by the International Civil Aviation Organization, a specifically located area of ocean surface, roughly square, and 200 nautical miles on a side. 2, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ocean weather ship; weather ship: terms officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
ocean station vessel; OSV: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 9, fiche 5, Anglais, - ocean%20station%20vessel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- navire météorologique
1, fiche 5, Français, navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OSV 2, fiche 5, Français, OSV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- navire météorologique océanique 3, fiche 5, Français, navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
- NMO 3, fiche 5, Français, NMO
correct, nom masculin
- NMO 3, fiche 5, Français, NMO
- navire-station océanique 4, fiche 5, Français, navire%2Dstation%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Navire chargé d'opérer à l'emplacement d'une station météorologique océanique. 5, fiche 5, Français, - navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
navire météorologique : terme uniformisé par le Comité de normalisation [sic] de la terminologie navale. 6, fiche 5, Français, - navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
navire météorologique; OSV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 5, Français, - navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 8, fiche 5, Français, - navire%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- navire station océanique
- NSO
- SMO
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Transporte aéreo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- buque meteorológico
1, fiche 5, Espagnol, buque%20meteorol%C3%B3gico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- OSV 2, fiche 5, Espagnol, OSV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- buque meteorológico oceánico 3, fiche 5, Espagnol, buque%20meteorol%C3%B3gico%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
- OWS 3, fiche 5, Espagnol, OWS
correct, nom masculin
- OWS 3, fiche 5, Espagnol, OWS
- buque oceanográfico 4, fiche 5, Espagnol, buque%20oceanogr%C3%A1fico
correct, nom masculin
- buque-estación oceánico 5, fiche 5, Espagnol, buque%2Destaci%C3%B3n%20oce%C3%A1nico
nom masculin
- buque meteorológico oceánico 3, fiche 5, Espagnol, buque%20meteorol%C3%B3gico%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
buque meteorológico; OSV: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, fiche 5, Espagnol, - buque%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 5, fiche 5, Espagnol, - buque%20meteorol%C3%B3gico
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Western Military Area
1, fiche 6, Anglais, Western%20Military%20Area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WMA 1, fiche 6, Anglais, WMA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Secteur militaire de l'Ouest
1, fiche 6, Français, Secteur%20militaire%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SMO 1, fiche 6, Français, SMO
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Armée de terre - Structure 2002. 2, fiche 6, Français, - Secteur%20militaire%20de%20l%27Ouest
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-07-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stable master oscillator
1, fiche 7, Anglais, stable%20master%20oscillator
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SMO 1, fiche 7, Anglais, SMO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stabilized master oscillator 2, fiche 7, Anglais, stabilized%20master%20oscillator
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maître-oscillateur stabilisé
1, fiche 7, Français, ma%C3%AEtre%2Doscillateur%20stabilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- SMO 2, fiche 7, Français, SMO
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 3, fiche 7, Français, - ma%C3%AEtre%2Doscillateur%20stabilis%C3%A9
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- maître oscillateur stabilisé
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Society of Military Ophthalmologists
1, fiche 8, Anglais, Society%20of%20Military%20Ophthalmologists
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SMO 1, fiche 8, Anglais, SMO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Society of Military Ophthalmologists
1, fiche 8, Français, Society%20of%20Military%20Ophthalmologists
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SMO 1, fiche 8, Français, SMO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :