TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
pavage [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pavement
1, fiche 1, Anglais, pavement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pavement: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - pavement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 1, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pavage : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - pavage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paving
1, fiche 2, Anglais, paving
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pavement 2, fiche 2, Anglais, pavement
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A surfacing consisting of separate blocks. 2, fiche 2, Anglais, - paving
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
paving: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - paving
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 2, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surface portante constituée par des pavés ou des blocs artificiels juxtaposés. 2, fiche 2, Français, - pavage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pavage : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - pavage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- armouring
1, fiche 3, Anglais, armouring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- armoring 2, fiche 3, Anglais, armoring
correct
- pavement 3, fiche 3, Anglais, pavement
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] formation of a layer of rocks on the surface of a streambed that resists erosion by water flows. 2, fiche 3, Anglais, - armouring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The rocks can be naturally occurring, caused by the scour of smaller particles from high discharges, or placed by humans to stop channel erosion. 2, fiche 3, Anglais, - armouring
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
armouring: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 3, Anglais, - armouring
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Bed armouring. 1, fiche 3, Anglais, - armouring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 3, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concentration en surface de débris grossiers par départ sélectif du matériel fin avec lequel ils étaient mélangés. 2, fiche 3, Français, - pavage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le pavage, qui protège ensuite les matériaux sous-jacents, peut résulter de l'action du vent (pavage de déflation ou regs, dans les déserts) ou de celle des eaux courantes. 2, fiche 3, Français, - pavage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pavage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - pavage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Pavage de lit. 4, fiche 3, Français, - pavage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tiling
1, fiche 4, Anglais, tiling
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The division of a display space into two or more nonoverlapping windows. 2, fiche 4, Anglais, - tiling
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Means of breaking an electronic image into pieces by completely covering the image plane with many identically shaped, perfectly interlocking regions. 3, fiche 4, Anglais, - tiling
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contrast with window cascading. 2, fiche 4, Anglais, - tiling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tiling: term standardized by ISO and CSA. 4, fiche 4, Anglais, - tiling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 4, Français, pavage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mosaïque 2, fiche 4, Français, mosa%C3%AFque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fenêtrage obtenu par la division d'un espace d'affichage en fenêtres qui ne se chevauchent pas. 2, fiche 4, Français, - pavage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pavlovitch et al. indique une façon d'obtenir les pavages apériodiques de Penrose. 3, fiche 4, Français, - pavage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparer à fenêtrage en cascade. 2, fiche 4, Français, - pavage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pavage; mosaïque : termes normalisés par la CDA et l'ISO. 4, fiche 4, Français, - pavage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tiling
1, fiche 5, Anglais, tiling
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
division of a display space into two or more nonoverlapping windows (13.05.27) 1, fiche 5, Anglais, - tiling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrast with window cascading. 1, fiche 5, Anglais, - tiling
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tiling: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Anglais, - tiling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 5, Français, pavage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mosaïque 1, fiche 5, Français, mosa%C3%AFque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
fenêtrage obtenu par la division d'un espace d'affichage en fenêtres (13.05.27) qui ne se chevauchent pas 1, fiche 5, Français, - pavage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Comparer à fenêtrage en cascade. 1, fiche 5, Français, - pavage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pavage; mosaïque : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Français, - pavage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-09-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Physics of Solids
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tiling
1, fiche 6, Anglais, tiling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- parquetting 2, fiche 6, Anglais, parquetting
correct
- paving 2, fiche 6, Anglais, paving
correct
- mosaic 3, fiche 6, Anglais, mosaic
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
As a final example of a problem in mathematics which is non-recursive, let us consider the question of covering the Euclidean plane with polygonal shapes, where we are given a finite number of different such shapes and we ask whether it is possible to cover the plane completely, without gaps or overlaps, using just these shapes and no others. Such an arrangement of shapes is called a tiling of the plane. 4, fiche 6, Anglais, - tiling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Physique des solides
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 6, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dallage 2, fiche 6, Français, dallage
correct, nom masculin
- mosaïque 2, fiche 6, Français, mosa%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble dénombrable de sous-ensembles fermés et connectés qui couvrent complètement le plan euclidien sans s'interpénétrer, sans laisser de vide, et qui ont la propriété de symétrie de groupe soit par rotation, soit par translation, soit par image en miroir. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les pavages réguliers ont la dimension entière 1. Ils sont à la fois bourrages (empilements sans interpénétration) et recouvrements (empilements sans vides). On dit "paver", "remplir" ou "recouvrir complètement" un plan et "remplir" un volume. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Le pavage s'arrête, correspond à une grille, part, se poursuit. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Comparer, construire, décrire, former, engendrer, normaliser, passer d'un pavage à un autre. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
Pavage aléatoire, apériodique, autosimilaire, étoilé, étrange, fractal, hexagonal, hyperbolique, irrégulier, normal, pentagonal, périodique, quasi cristallin, quasi périodique, quasi régulier, régulier, simple, spiralé, uniforme. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
Pavage d'Archimède, de Kepler, de Penrose, en étoile, en spirale, en tesselles. 2, fiche 6, Français, - pavage
Record number: 6, Textual support number: 5 PHR
Aire, arête, déformation, motif, sommet, transformation de pavage. 2, fiche 6, Français, - pavage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- paving
1, fiche 7, Anglais, paving
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pave. To lay or cover with stone, brick, asphalt, concrete, or other material making a firm, level, or convenient surface for travel: floor with brick, stone, or other solid material 2, fiche 7, Anglais, - paving
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 7, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Travail qui consiste à couvrir le sol d'un revêtement formé d'éléments, de blocs assemblés. 2, fiche 7, Français, - pavage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para interiores
- Revestimientos para exteriores
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pavimentación
1, fiche 7, Espagnol, pavimentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acción de pavimentar. 2, fiche 7, Espagnol, - pavimentaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pavimentar. Recubrir un suelo con un pavimento. 2, fiche 7, Espagnol, - pavimentaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Modern Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tessalation
1, fiche 8, Anglais, tessalation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tessellated paving 2, fiche 8, Anglais, tessellated%20paving
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A division of a plane into polygons, regular or irregular. 3, fiche 8, Anglais, - tessalation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tessalation is now any complete coverage of a surface with plane geometric shapes. 4, fiche 8, Anglais, - tessalation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 8, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pavage de carrés 2, fiche 8, Français, pavage%20de%20carr%C3%A9s
correct, nom masculin
- pavage régulier 2, fiche 8, Français, pavage%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
- carrelage 2, fiche 8, Français, carrelage
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pavage régulier composé de petits carrés ou d'autres figures exactes. 2, fiche 8, Français, - pavage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Parfois appelé pavage «en tuiles» ou «en tesselles». Abstraction faite de la forme des pavés qui les composent, mais compte tenu de la disposition de ceux-ci, il y a 17 pavages plans réguliers. On les retrouve tous dans les motifs décoratifs d'Alhambra de Grenade et dans les gravures de M.C. Escher. 2, fiche 8, Français, - pavage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tessellation
1, fiche 9, Anglais, tessellation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tessellation is the complete division (or tiling) of a space into regular repeating cells. 1, fiche 9, Anglais, - tessellation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The word comes from tessera, a small tile used in mosaics. The raster data structure is an example of a tessellation. 1, fiche 9, Anglais, - tessellation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 9, Anglais, - tessellation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 9, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Le pavage est la subdivision complète d'un espace en cellules régulières (pavés). 1, fiche 9, Français, - pavage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La structure matricielle de données constitue un exemple de pavage. 1, fiche 9, Français, - pavage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :