TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEMANDE FINANCEMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial application
1, fiche 1, Anglais, financial%20application
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
financial application: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - financial%20application
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- demande de financement
1, fiche 1, Français, demande%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande de financement : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - demande%20de%20financement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- application for funding
1, fiche 2, Anglais, application%20for%20funding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
application for funding: drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 2, Anglais, - application%20for%20funding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demande de financement
1, fiche 2, Français, demande%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande de fonds 1, fiche 2, Français, demande%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
demande de financement; demande de fonds : tirés du Lexique du Gouvernement en direct. 2, fiche 2, Français, - demande%20de%20financement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Request for Financing
1, fiche 3, Anglais, Request%20for%20Financing
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- RFF 1, fiche 3, Anglais, RFF
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada, Canada Student Loans Program. 2, fiche 3, Anglais, - Request%20for%20Financing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande de financement
1, fiche 3, Français, Demande%20de%20financement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- funding pressure
1, fiche 4, Anglais, funding%20pressure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As a result of the planned streamlining of policies and increased departmental authority, the number of submissions that departments will have to submit to Treasury Board is expected to decline. This will allow more attention to strategic issues, including the impact of planned reductions in services and of potential funding pressures and program risks. 1, fiche 4, Anglais, - funding%20pressure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrainte de financement
1, fiche 4, Français, contrainte%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- besoin financier 2, fiche 4, Français, besoin%20financier
nom masculin
- demande de financement 2, fiche 4, Français, demande%20de%20financement
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Par suite de la rationalisation prévue des politiques et de l'accroissement des pouvoirs ministériels, le nombre de présentations que les ministères devront soumettre au Conseil du Trésor devrait diminuer. Cela permettra d'accorder plus d'attention aux question stratégiques, y compris les répercussions des réductions de services attendues ainsi que d'éventuelles contraintes de financement et des risques possibles pour les programmes. 1, fiche 4, Français, - contrainte%20de%20financement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- application for financing
1, fiche 5, Anglais, application%20for%20financing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande de financement
1, fiche 5, Français, demande%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de financiamiento
1, fiche 5, Espagnol, solicitud%20de%20financiamiento
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :